Re: [閒聊] 有呂布奉先這種用法?已回收
※ 引述《kingo2327 (今天起梭哈妖精股的男人)》之銘言:
: 欸不是
: 呂布就呂布
: 呂奉先就呂奉先
: 為什麼日本ACG都喜歡講呂布奉先
: 中文系還真沒聽過這種用法欸
: 是我大學太不認真上課嗎
: 有沒有中文系學霸來講解一下
就日本人的用法
可能古早有人誤用,就流傳下來了
台灣也有類似的用法:
「貞德・達爾克」
其實原名ジャンヌ・ダルク是貞・德
但ジャンヌ大家平常都翻譯成貞德,
出現全名ジャンヌ・ダルク時才發現好像不是這樣
只好改成貞德・達爾克
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.19.62 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1629650076.A.905.html
→
08/23 00:36,
4年前
, 1F
08/23 00:36, 1F
→
08/23 00:36,
4年前
, 2F
08/23 00:36, 2F
推
08/23 00:37,
4年前
, 3F
08/23 00:37, 3F
推
08/23 00:38,
4年前
, 4F
08/23 00:38, 4F
→
08/23 00:39,
4年前
, 5F
08/23 00:39, 5F
推
08/23 00:41,
4年前
, 6F
08/23 00:41, 6F
推
08/23 00:42,
4年前
, 7F
08/23 00:42, 7F
→
08/23 00:43,
4年前
, 8F
08/23 00:43, 8F
→
08/23 00:45,
4年前
, 9F
08/23 00:45, 9F
→
08/23 00:45,
4年前
, 10F
08/23 00:45, 10F
推
08/23 00:45,
4年前
, 11F
08/23 00:45, 11F
→
08/23 00:48,
4年前
, 12F
08/23 00:48, 12F
→
08/23 00:49,
4年前
, 13F
08/23 00:49, 13F
推
08/23 00:51,
4年前
, 14F
08/23 00:51, 14F
推
08/23 00:55,
4年前
, 15F
08/23 00:55, 15F
推
08/23 01:09,
4年前
, 16F
08/23 01:09, 16F
→
08/23 01:13,
4年前
, 17F
08/23 01:13, 17F
→
08/23 01:17,
4年前
, 18F
08/23 01:17, 18F
推
08/23 02:04,
4年前
, 19F
08/23 02:04, 19F
→
08/23 02:11,
4年前
, 20F
08/23 02:11, 20F
推
08/23 04:59,
4年前
, 21F
08/23 04:59, 21F
→
08/23 04:59,
4年前
, 22F
08/23 04:59, 22F
→
08/23 04:59,
4年前
, 23F
08/23 04:59, 23F
→
08/23 04:59,
4年前
, 24F
08/23 04:59, 24F
→
08/23 04:59,
4年前
, 25F
08/23 04:59, 25F
推
08/23 05:12,
4年前
, 26F
08/23 05:12, 26F
→
08/23 05:12,
4年前
, 27F
08/23 05:12, 27F
→
08/23 05:13,
4年前
, 28F
08/23 05:13, 28F
→
08/23 05:13,
4年前
, 29F
08/23 05:13, 29F
→
08/23 05:14,
4年前
, 30F
08/23 05:14, 30F
→
08/23 05:16,
4年前
, 31F
08/23 05:16, 31F
推
08/23 10:09,
4年前
, 32F
08/23 10:09, 32F
推
08/23 13:06,
4年前
, 33F
08/23 13:06, 33F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
23
88
PTT動漫區 即時熱門文章