Re: [閒聊] 有呂布奉先這種用法?已回收
※ 引述《kingo2327 (今天起梭哈妖精股的男人)》之銘言:
: 欸不是
: 呂布就呂布
: 呂奉先就呂奉先
: 為什麼日本ACG都喜歡講呂布奉先
: 中文系還真沒聽過這種用法欸
: 是我大學太不認真上課嗎
: 有沒有中文系學霸來講解一下
跟中文系就沒啥關係,單純就吉川三國志這個小說的"遺產",
前面雖然也有舉典論的例子,但那個比較像是文書限定用法,
通常是: 籍貫+姓+名+字 (魯國孔融文舉,廣陵陳琳孔璋,山陽王粲仲宣...)
就跟我們也會覺得日本古人那些名字有夠複雜一樣,
啥源朝臣武田大膳大夫晴信入道德榮軒信玄之類的. XD
當初日本人也會覺得呂布,呂奉先,飛將,溫侯指的是同一個人有夠複雜,
角色可能自稱布,但旁邊的人可能叫他奉先或溫侯,這個在原本的演義很常見,
所以吉川英治寫自己的三國演義時,就直接來個呂布奉先這種寫法,
至少讓讀者知道,呂布就是呂奉先,這個是當初的本意.
就跟劉備在演義三顧茅廬橋段這個梗很類似:
玄德曰:「漢左將軍宜城亭侯領豫州牧皇叔劉備特來拜見先生。」
童子曰:「我記不得許多名字。」
玄德曰:「你只說劉備來訪。」
但影響ACG最初的就是橫山光輝三國志,
這作品一開始幾乎就是吉川三國志的漫畫版,包括劉備初戀情人芙蓉的設定都有,
那當然這個姓名帶字的設定也就搬了過來,
直到去年的新解釋三國志也還是這樣玩啊. XD
--
https://www.youtube.com/watch?v=qn79Adhhx1I
「星光滅絕(スターライトエクスティンクション)!」(x)
「星光爆碎(スターライトエクスプロージョン)!」(o)
《聖火降魔錄無双 這到底是魔法還是必殺技?》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.195.211 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1629652637.A.3E2.html
→
08/23 01:22,
4年前
, 1F
08/23 01:22, 1F
推
08/23 01:31,
4年前
, 2F
08/23 01:31, 2F
※ 編輯: Landius (111.241.195.211 臺灣), 08/23/2021 02:30:08
→
08/23 02:01,
4年前
, 3F
08/23 02:01, 3F
→
08/23 02:01,
4年前
, 4F
08/23 02:01, 4F
→
08/23 02:01,
4年前
, 5F
08/23 02:01, 5F
→
08/23 02:02,
4年前
, 6F
08/23 02:02, 6F
一般讀者就是那個我記不住這麼多名銜的童子啊. XD
不然最起碼那個換名字跟喝水一樣的上杉謙信,
老實說身為謙信粉我還真不記得起他換名字的順序來著.
→
08/23 02:24,
4年前
, 7F
08/23 02:24, 7F
※ 編輯: Landius (111.241.195.211 臺灣), 08/23/2021 02:56:58
推
08/23 05:07,
4年前
, 8F
08/23 05:07, 8F
推
08/23 07:09,
4年前
, 9F
08/23 07:09, 9F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
23
88
PTT動漫區 即時熱門文章