Re: [閒聊] 日本人學中文會很困難嗎?
※ 引述《cozywolf (cozywolf)》之銘言
: 這主題勾起我的回憶,十年前做的是心理語言學研究(Psycholinguistics)
: )
: 當然這不代表好學,因為當不同部件再一起時可能會導致規則改變進而影響到讀音
: 比方說藏文,中間的基字會因為前加、上加、下加、後加、再後加字而改變讀音規則
: https://i.imgur.com/tzJBIJu.png
: 但藏文雖然看起來複雜,只要規則記住了,你還是可以唸的出來
: (附帶一提上圖是早安的意思,用點來區分每個字,直線是句末)
: 但中文就不行了,像是"哼/哈",哼音亨,但哈卻不音合,有邊讀邊常常不適用
: 除此之外,由於表意文字音意是分開的,也就代表我們可以賦予每個形不同的意或音
: 像是"處",在"辦事處"和"處理"讀音就不同,意義也不同,但形卻一樣
說到這點我覺得很奇怪,既然是表音文字
那不發音的幹嘛寫進單字裡面?
衝康人嗎? 念出來忘記拼
直接看單字念出來然後告訴你不發音
不發音拿到不好嗎?
: 另外,中文是屬於分析語(Analytic Language)/孤立語(Isolating language)
: 每個字詞為獨立存在,不對語素進行變化,換句話說沒有時態、主被動、單複數等
: 很大一部分要仰賴經驗,某方面來說也更考驗學習者對於整個語句的掌握程度
:
所以有時態比較好學還是沒時態好學?
中文前面只要加 已經 昨天 過
後面完全不用管
相反就算 加了yesterday 後面還是要管時態
很煩耶
規則都一樣就算了 偏偏規則很多還有變化規則加一大堆例外
那一堆規則跟直接另外背下來也差不了多少吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.14.56.196 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1729504280.A.795.html
推
10/21 17:53,
5小時前
, 1F
10/21 17:53, 1F
→
10/21 17:53,
5小時前
, 2F
10/21 17:53, 2F
→
10/21 17:54,
5小時前
, 3F
10/21 17:54, 3F
推
10/21 18:04,
5小時前
, 4F
10/21 18:04, 4F
→
10/21 18:04,
5小時前
, 5F
10/21 18:04, 5F
推
10/21 18:07,
5小時前
, 6F
10/21 18:07, 6F
推
10/21 18:08,
5小時前
, 7F
10/21 18:08, 7F
推
10/21 18:09,
5小時前
, 8F
10/21 18:09, 8F
→
10/21 18:09,
5小時前
, 9F
10/21 18:09, 9F
→
10/21 18:09,
5小時前
, 10F
10/21 18:09, 10F
→
10/21 18:09,
5小時前
, 11F
10/21 18:09, 11F
→
10/21 18:15,
5小時前
, 12F
10/21 18:15, 12F
→
10/21 18:15,
5小時前
, 13F
10/21 18:15, 13F
推
10/21 18:16,
5小時前
, 14F
10/21 18:16, 14F
→
10/21 18:16,
5小時前
, 15F
10/21 18:16, 15F
→
10/21 18:17,
5小時前
, 16F
10/21 18:17, 16F
→
10/21 18:17,
5小時前
, 17F
10/21 18:17, 17F
→
10/21 18:17,
5小時前
, 18F
10/21 18:17, 18F
→
10/21 18:17,
5小時前
, 19F
10/21 18:17, 19F
→
10/21 18:21,
5小時前
, 20F
10/21 18:21, 20F
→
10/21 18:46,
4小時前
, 21F
10/21 18:46, 21F
→
10/21 18:46,
4小時前
, 22F
10/21 18:46, 22F
→
10/21 19:23,
4小時前
, 23F
10/21 19:23, 23F
推
10/21 20:01,
3小時前
, 24F
10/21 20:01, 24F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章