Re: [閒聊] 中國讀者要求韓國漫畫改名 台灣讀者抗議

看板C_Chat (希洽)作者 (偉恩咖肥)時間15小時前 (2025/07/15 19:40), 編輯推噓6(606)
留言12則, 7人參與, 13小時前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《GTES (GTES)》之銘言 : https://i.imgur.com/gxDod7t.jpeg
: 很離奇的事件 : 中國讀者要求韓國漫畫「迷惑的境界」改名 : 主角在中文版名字叫殷難祖(音譯) 難聽到不至於 可能不能用「祖」比較關鍵 畢竟他們可是會出現 ZF S GFW NB SB LG NC BS之類用語的族群 如果名字有「祖」可能在他們那邊不好溝通 另外講到中國跟韓國 我實在是覺得中國人唸「朴」都說「嫖」 朴的英文是Park 怎麼樣也不會變成「嫖」阿 人家正統韓語原音朴也近似ㄆㄨˊ而非嫖 朴寶劍變成嫖寶劍 能聽嗎 : 很多中國讀者嫌這名字太難聽 : 建議作者把主角名字改成殷蘭朝(同音) : 很多台灣讀者得知後 : 又去抗議 : 覺得中國人大多是看盜版的 : 有什麼資格要作者改名 : 留言區吵成一團 : 所以作者又宣布改回原名 : 並且暫時關閉留言區 : 很離奇的事件 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.152.219 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1752579658.A.203.html

07/15 19:42, 15小時前 , 1F
park沒有比較近似蒲
07/15 19:42, 1F

07/15 19:46, 14小時前 , 2F
總比嫖好
07/15 19:46, 2F

07/15 20:16, 14小時前 , 3F
還蠻常見在吵這個音應該怎麼唸的
07/15 20:16, 3F

07/15 20:21, 14小時前 , 4F
就是嫖阿
07/15 20:21, 4F

07/15 20:22, 14小時前 , 5F
你去查教育字典 朴放在姓是就是念嫖
07/15 20:22, 5F

07/15 20:28, 14小時前 , 6F
教育字典裡朴也能唸ㄆㄨˊ
07/15 20:28, 6F

07/15 20:38, 14小時前 , 7F

07/15 20:42, 14小時前 , 8F
真要說是兩個都行,不過我個人還是以台灣習慣為主
07/15 20:42, 8F

07/15 20:42, 14小時前 , 9F
至少新聞都是唸ㄆㄨˊ的音
07/15 20:42, 9F

07/15 21:03, 13小時前 , 10F
朴用在姓氏念瓢沒錯 不過外國人的名字應該盡量貼近原本發音
07/15 21:03, 10F

07/15 21:04, 13小時前 , 11F
沒必要堅持用中文原本的唸法
07/15 21:04, 11F

07/15 21:22, 13小時前 , 12F
發音、用法這種東西教育部改個字典就行了
07/15 21:22, 12F
文章代碼(AID): #1eTZvA83 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1eTZvA83 (C_Chat)