Re: [活俠]活俠傳 日語推廣

看板C_Chat (希洽)作者 (庫特わふ)時間5小時前 (2025/09/12 10:05), 編輯推噓26(27169)
留言97則, 37人參與, 1小時前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《s50189 (咕嚕米)》之銘言: : https://x.com/yo_sumire_sola1/status/1966144551632121974?s=46 : https://i.imgur.com/0dqbP0T.jpeg
: https://i.imgur.com/STKq8rY.jpeg
: https://i.imgur.com/NIetRd7.jpeg
: https://i.imgur.com/fYwlOBH.jpeg
: — : 分享 轉推 點讚 : 可愛捏ˊ_>ˋ 自從活俠傳打開韓國市場後,就會偶而看到討論串中討論活俠傳如果賣向日本,有可能嗎? 討論串中對於賣往日本,有為數不少是抱持懷疑態度。 理由有這幾種: 1、武俠在日本這類型不好賣,以金庸為例子,雖然有日文版但這麼多年來他無法在日本有一定客群和知名度。 2、日本當地已經有自己的武士和忍者,像山田風太朗等作家的耕紜下,此類型在日本市場更有極大市場。外來者的武俠風更難打入日本。 個人想法,純論武俠小說這題材,或許如此。 但今天要推廣的是活俠傳,以台灣玩家角度而言,它可能是武俠是最核心部分,它是武俠遊戲。 但以日本玩家角度看,這就是一款文字冒險遊戲,甚至就是全年齡向galgame,武俠反而只是風格。 在日本國內不是沒有這類型武俠風電子小說的,最有名就是虛淵玄的[鬼哭街]。 以這方面去推廣,未嘗不能打入有galgame多年歷史的日本遊戲界。 再者,有論者都會認為要玩出最原汁原味的活俠傳,一定要有武俠小說的土壤,最好當地玩家們都看過金庸,如果可以古龍、梁羽生、溫瑞安、黃易也涉獵過,那再好不過。玩家們有豐富背景知識,絕對能享受武俠遊戲的醍醐味。 其實娛樂作品,直探核心架構,都是一趟英雄旅程 活俠傳就算玩家沒武俠背景,純論文字劇情的跌蕩起伏,是可以打動玩家心靈的。 而且以當地是否有武俠文化的土壤背景,來論證作品是否能打入。 電影圈有個例子[臥虎藏龍],歐美人也不看武俠小說,但不妨礙他們欣賞。最後還拿下奧斯卡最佳外語片。 以東亞文化圈來說,台日韓都算是圈內人,就算沒武俠,但文化上更能互相理解,更何況日文圏中還是持續使用漢字,有些翻譯是可以漢字直用,會比翻成片假名更有味道。 所以如果鳥熊有時間,個人覺得日文版本可以一試。 ----- Sent from JPTT on my Motorola moto g34 5G. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.80.5 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1757642735.A.9D1.html

09/12 10:07, 5小時前 , 1F
看了上NDIndle的文字遊戲 總之要有用愛發電的中轉日譯者.
09/12 10:07, 1F

09/12 10:07, 5小時前 , 2F
.
09/12 10:07, 2F

09/12 10:07, 5小時前 , 3F
就是市場分析過才沒出 英文還比較有搞頭
09/12 10:07, 3F

09/12 10:08, 5小時前 , 4F
最有名的是鬼哭街,但這麼多年下來也只有鬼哭街跟虛淵
09/12 10:08, 4F

09/12 10:09, 5小時前 , 5F
剛看火山的女兒簡中3萬5評價 日語352 你可以觀察其他
09/12 10:09, 5F

09/12 10:09, 5小時前 , 6F
武俠遊戲的評論數量
09/12 10:09, 6F

09/12 10:09, 5小時前 , 7F
韓譯本不是鳥熊花錢請專業的做的嗎?日文版也可以
09/12 10:09, 7F

09/12 10:10, 5小時前 , 8F
看討論度評估看看值不值得弄
09/12 10:10, 8F

09/12 10:10, 5小時前 , 9F
直接改成12集動畫比較快
09/12 10:10, 9F

09/12 10:10, 5小時前 , 10F
火山的女兒不是武俠 拿來參考而已
09/12 10:10, 10F

09/12 10:10, 5小時前 , 11F
為啥不用AI翻譯就好
09/12 10:10, 11F

09/12 10:10, 5小時前 , 12F
第一批的專業韓國自家人被砲翻了
09/12 10:10, 12F

09/12 10:11, 5小時前 , 13F
被韓國自家人*
09/12 10:11, 13F

09/12 10:12, 5小時前 , 14F
你拿鬼哭街舉例反而證明這有多難好嗎,鬼哭街都多久
09/12 10:12, 14F

09/12 10:12, 5小時前 , 15F
以前的遊戲了...
09/12 10:12, 15F

09/12 10:13, 5小時前 , 16F
鬼哭街就算在hgame這個小眾市場中都算是邪典了w
09/12 10:13, 16F

09/12 10:13, 5小時前 , 17F
第一次更新時找的韓譯被罵翻了,日譯如果要做大概
09/12 10:13, 17F

09/12 10:13, 5小時前 , 18F
也是一樣,沒有對應的語言能力連糾錯都不行
09/12 10:13, 18F

09/12 10:14, 5小時前 , 19F
推 我也覺得活俠最吸引人的是故事 應該是有機會的
09/12 10:14, 19F

09/12 10:14, 5小時前 , 20F
一開始也是想到鬼哭街 但小眾到不行 又是賽博武俠
09/12 10:14, 20F

09/12 10:15, 5小時前 , 21F
遊戲先做完再來想外語化好不好==
09/12 10:15, 21F

09/12 10:15, 5小時前 , 22F
然後像山田風太郎那種日式武俠劇現在也沒人在寫了
09/12 10:15, 22F

09/12 10:16, 5小時前 , 23F
要將活俠傳翻譯成日文,大概要有日文古文的底子吧?
09/12 10:16, 23F

09/12 10:16, 5小時前 , 24F
動畫化就是自殺 gal改編的屍體堆的跟山一樣高
09/12 10:16, 24F

09/12 10:17, 5小時前 , 25F
2077放寬點是不是也是一種武俠
09/12 10:17, 25F

09/12 10:18, 5小時前 , 26F
亂拍才是自殺 型月不堅持拍動畫也沒有今天
09/12 10:18, 26F

09/12 10:18, 5小時前 , 27F
金庸古龍的作品又不是沒日文版,早知道日本那邊對武
09/12 10:18, 27F

09/12 10:18, 5小時前 , 28F
俠的接受度了
09/12 10:18, 28F

09/12 10:18, 5小時前 , 29F
不用古文吧 活俠傳骨子裡就galgame
09/12 10:18, 29F

09/12 10:18, 5小時前 , 30F
而且除了幾個老一輩的以外也是現代人模版 所以用現代
09/12 10:18, 30F

09/12 10:18, 5小時前 , 31F
文就夠了
09/12 10:18, 31F

09/12 10:19, 5小時前 , 32F
他們酷酷的忍者跟武士galgame一堆 這種吸引不了
09/12 10:19, 32F

09/12 10:21, 5小時前 , 33F
韓國有武俠文化才能快速接受 日本沒有
09/12 10:21, 33F

09/12 10:25, 5小時前 , 34F
因為各種原因日本武俠沒啥熱度 功夫還有比較有賣點
09/12 10:25, 34F

09/12 10:25, 5小時前 , 35F
但也是以前流行的
09/12 10:25, 35F

09/12 10:26, 5小時前 , 36F
想靠武俠遊戲開拓市場只能說難如登天
09/12 10:26, 36F

09/12 10:27, 5小時前 , 37F
可以觀察明月的女兒看看
09/12 10:27, 37F

09/12 10:27, 5小時前 , 38F
2077的動畫沒有死人還把遊戲拉起來了
09/12 10:27, 38F

09/12 10:29, 5小時前 , 39F
低成本的方式是用條漫切入 但遊戲沒做完應該分身乏術
09/12 10:29, 39F

09/12 10:35, 4小時前 , 40F
真的還不如籌備英文 日文絕對不會有幾隻小貓玩
09/12 10:35, 40F

09/12 10:35, 4小時前 , 41F
日本很難啦 尤其是武俠 他們的仁義侍就演不完
09/12 10:35, 41F

09/12 10:37, 4小時前 , 42F
這是喜歡作品自己推廣沒不好吧
09/12 10:37, 42F

09/12 10:37, 4小時前 , 43F
邊緣行者自己開了一條外傳阿 你能接受活蝦主角不是蝦的話
09/12 10:37, 43F

09/12 10:37, 4小時前 , 44F
而且當初也沒想到韓國有客群這也是當初意外的
09/12 10:37, 44F

09/12 10:38, 4小時前 , 45F
用邊緣行者的模式就是一個別的主角 跑單線劇情 最後頂多瑞
09/12 10:38, 45F

09/12 10:38, 4小時前 , 46F
笙出來客串一下亞當碎骨 這種東西你喜歡嗎
09/12 10:38, 46F

09/12 10:39, 4小時前 , 47F
有何不可?沿生作品主角是誰又不重要
09/12 10:39, 47F

09/12 10:40, 4小時前 , 48F
抱著主角然後拍不出好片有比較好嗎
09/12 10:40, 48F

09/12 10:41, 4小時前 , 49F
韓國是他們有武俠底 我們的先人前輩文化影響有成功
09/12 10:41, 49F

09/12 10:42, 4小時前 , 50F
世界觀不一樣啊 2077是夜城的故事 活俠傳是趙活的故事
09/12 10:42, 50F

09/12 10:43, 4小時前 , 51F
那跟普通金庸改編沒什麼不一樣啊 2077是有世界觀背景 武俠
09/12 10:43, 51F

09/12 10:44, 4小時前 , 52F
世界觀早就是老掉牙的東西了
09/12 10:44, 52F

09/12 10:44, 4小時前 , 53F
只能說是一堵高牆 高到很少有人願意努力去翻越
09/12 10:44, 53F

09/12 10:44, 4小時前 , 54F
我覺得願意做這樣的事 就已經是非常了不起
09/12 10:44, 54F

09/12 10:45, 4小時前 , 55F
日本比較愛類似群雄割聚那種像戰國的背景
09/12 10:45, 55F

09/12 10:47, 4小時前 , 56F
甚至覺得每個地區推廣的方式都是能試看看的,而且是愛
09/12 10:47, 56F

09/12 10:47, 4小時前 , 57F
好者分享推廣沒什麼損失不一定是馬總統就要翻譯這樣
09/12 10:47, 57F

09/12 10:47, 4小時前 , 58F
說日本自己歷史看不完 但看最近動畫也不是這麼一回事
09/12 10:47, 58F

09/12 10:48, 4小時前 , 59F
*馬上自動選字= =
09/12 10:48, 59F

09/12 10:49, 4小時前 , 60F
你的自動選字好危XDDDD
09/12 10:49, 60F

09/12 10:56, 4小時前 , 61F
安心上路
09/12 10:56, 61F

09/12 11:09, 4小時前 , 62F
我想看hololive狗狗玩活俠傳,一定很有趣
09/12 11:09, 62F

09/12 11:16, 4小時前 , 63F
活俠可以試看看,他其實沒太多老武俠門檻之類的
09/12 11:16, 63F

09/12 11:16, 4小時前 , 64F
反而比較像日本人會喜歡的轉生改變命運的玩法
09/12 11:16, 64F

09/12 11:34, 3小時前 , 65F
有人出錢就能做,到最後還是錢的問題
09/12 11:34, 65F

09/12 11:47, 3小時前 , 66F
就小眾吧
09/12 11:47, 66F

09/12 11:47, 3小時前 , 67F
不錯欸
09/12 11:47, 67F

09/12 11:54, 3小時前 , 68F
我比較好奇日本人對其他文化接受度不是很高?
09/12 11:54, 68F

09/12 11:58, 3小時前 , 69F
說啥 亞瑟王 女武神 JOJO 外國元素都堆到爆的
09/12 11:58, 69F

09/12 12:03, 3小時前 , 70F
跟什麼武俠底沒關,香港武俠片流行的時候,日本也都有大
09/12 12:03, 70F

09/12 12:03, 3小時前 , 71F
量愛好者,我覺得主要是近年來,日本次文化圈裡沒什麼人
09/12 12:03, 71F

09/12 12:03, 3小時前 , 72F
在創作中華武術類型的,而韓國則都還有,像韓漫之類的都
09/12 12:03, 72F

09/12 12:04, 3小時前 , 73F
還有人在創作這類型的題材,日本現在不要說中華武術類,
09/12 12:04, 73F

09/12 12:04, 3小時前 , 74F
感覺連中華系的創作都變少很多,在異世界作品盛行的這幾
09/12 12:04, 74F

09/12 12:04, 3小時前 , 75F
年,有多少架空異世界的背景設定是選中華系的嗎?
09/12 12:04, 75F

09/12 12:07, 3小時前 , 76F
日本的武俠底沒有大家以為的那麼薄,但近年來日本本土對
09/12 12:07, 76F

09/12 12:07, 3小時前 , 77F
中華系作品的創作應該遠沒以前多
09/12 12:07, 77F

09/12 12:10, 3小時前 , 78F
你可以查查看有一款PSP遊戲叫天地之門的
09/12 12:10, 78F

09/12 12:13, 3小時前 , 79F
聽都沒聽過 對吧? 對 那就是武俠在日本的溫度
09/12 12:13, 79F

09/12 12:25, 3小時前 , 80F
找翻文字遊戲的那位高手
09/12 12:25, 80F

09/12 12:27, 3小時前 , 81F
還有武俠都跟中國歷史綁定 對日本人不友好 不如建議鳥熊
09/12 12:27, 81F

09/12 12:27, 3小時前 , 82F
增加個找雲裳時可以聽的歷史講解XD
09/12 12:27, 82F

09/12 12:28, 3小時前 , 83F
天地之門蠻好玩的更以前還有一款叫雙界儀的不知道算不算
09/12 12:28, 83F

09/12 12:28, 3小時前 , 84F
武俠
09/12 12:28, 84F

09/12 12:32, 3小時前 , 85F
有餘力還是希望試看看 夢想有一天能看到醜俠上任直
09/12 12:32, 85F

09/12 12:33, 2小時前 , 86F
講的很簡單現實很骨感,你自己都說日本沒閱讀武俠的文化
09/12 12:33, 86F

09/12 12:33, 2小時前 , 87F
你還覺得能值得一試嗎?翻譯的錢你要出嗎?
09/12 12:33, 87F

09/12 12:36, 2小時前 , 88F
這翻譯難度很高需要熟悉中華武俠世界關 也要精通日
09/12 12:36, 88F

09/12 12:36, 2小時前 , 89F
文 AI 目前是沒辦法的
09/12 12:36, 89F

09/12 12:40, 2小時前 , 90F
直接用架空世界就夠了 日本自己搞的中華架空小說多有
09/12 12:40, 90F

09/12 12:40, 2小時前 , 91F
人氣從來不是問題
09/12 12:40, 91F

09/12 13:22, 2小時前 , 92F
56樓被自動選字害慘
09/12 13:22, 92F

09/12 13:24, 2小時前 , 93F
翻譯策略又不是翻譯人員自己一個人可決定,要不要
09/12 13:24, 93F

09/12 13:24, 2小時前 , 94F
文言或平近風格都是共同討論出來的,還是一句有錢
09/12 13:24, 94F

09/12 13:24, 2小時前 , 95F
就好辦事,文本大又有難度,台幣一兩百萬跑不掉,
09/12 13:24, 95F

09/12 13:24, 2小時前 , 96F
看覺不覺得回得了本
09/12 13:24, 96F

09/12 14:25, 1小時前 , 97F
推你
09/12 14:25, 97F
文章代碼(AID): #1emt_ldH (C_Chat)
文章代碼(AID): #1emt_ldH (C_Chat)