Re: [活俠]活俠傳 日語推廣
很多人都會認為武俠不好翻or不好賣日本
我自己覺得這應該是門檻高但成功了就會獨佔。
其實大多會喊著不好翻不好賣的人
應該是看到過往中華系作品如金庸的成績不佳
但我覺得可能的原因是
1.純小說插圖少世界觀與設定無事先說明
2.譯者太過強調想把文言文感代入日文
1.的部分個人覺得其實武俠系作品其實有點類似克蘇魯神話系作品
都是創作者共用同一個類型的世界觀與設定去發展故事
所以要先有一本像TRPG規則書之類的東西或是有人先以設定圖的方法
先建立日本讀者對武俠的世界觀(類似首篇日本推特上的那種插圖介紹)
後續再慢慢發展才會比較有可能。
說真的沒道理克蘇魯這種設定能懂然後武俠就不懂了
稍微查了一下還真的沒有甚麼人做武俠TPRG規則書...?
2.的部分。其實可以追溯到1996德間書店是找一群漢學家翻譯
因此多少會盡量把文言文的部分也都完整帶到日文版中
但相對的,也就會把整體內容往傳統文學方面帶。往大眾方向推廣就會有點困難了。
其實像彩雲國物語、藥師少女的獨語。就可以知道這類中華題材依舊是可以紅的
而且其實也跟台灣一樣是偏女性向的
其實在日本ACG業內可能對武俠了解最深真的應該就是虛淵
所以其實也真的不是沒有機會,作法對了相信應該是有的。
※ 引述《nadekowang (庫特わふ)》之銘言:
: 自從活俠傳打開韓國市場後,就會偶而看到討論串中討論活俠傳如果賣向日本,有可能嗎?
: 討論串中對於賣往日本,有為數不少是抱持懷疑態度。
: 理由有這幾種:
: 1、武俠在日本這類型不好賣,以金庸為例子,雖然有日文版但這麼多年來他無法在日本有一定客群和知名度。
: 2、日本當地已經有自己的武士和忍者,像山田風太朗等作家的耕紜下,此類型在日本市場更有極大市場。外來者的武俠風更難打入日本。
: 個人想法,純論武俠小說這題材,或許如此。
: 但今天要推廣的是活俠傳,以台灣玩家角度而言,它可能是武俠是最核心部分,它是武俠遊戲。
: 但以日本玩家角度看,這就是一款文字冒險遊戲,甚至就是全年齡向galgame,武俠反而只是風格。
: 在日本國內不是沒有這類型武俠風電子小說的,最有名就是虛淵玄的[鬼哭街]。
: 以這方面去推廣,未嘗不能打入有galgame多年歷史的日本遊戲界。
: 再者,有論者都會認為要玩出最原汁原味的活俠傳,一定要有武俠小說的土壤,最好當地玩家們都看過金庸,如果可以古龍、梁羽生、溫瑞安、黃易也涉獵過,那再好不過。玩家們有豐富背景知識,絕對能享受武俠遊戲的醍醐味。
: 其實娛樂作品,直探核心架構,都是一趟英雄旅程
: 活俠傳就算玩家沒武俠背景,純論文字劇情的跌蕩起伏,是可以打動玩家心靈的。
: 而且以當地是否有武俠文化的土壤背景,來論證作品是否能打入。
: 電影圈有個例子[臥虎藏龍],歐美人也不看武俠小說,但不妨礙他們欣賞。最後還拿下奧斯卡最佳外語片。
: 以東亞文化圈來說,台日韓都算是圈內人,就算沒武俠,但文化上更能互相理解,更何況日文圏中還是持續使用漢字,有些翻譯是可以漢字直用,會比翻成片假名更有味道。
: 所以如果鳥熊有時間,個人覺得日文版本可以一試。
: -----
: Sent from JPTT on my Motorola moto g34 5G.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.77.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1757645855.A.AA7.html
→
09/12 10:59,
2小時前
, 1F
09/12 10:59, 1F
→
09/12 11:00,
2小時前
, 2F
09/12 11:00, 2F
我文內說了 "中華題材"
→
09/12 11:02,
2小時前
, 3F
09/12 11:02, 3F
→
09/12 11:02,
2小時前
, 4F
09/12 11:02, 4F
日本也多少有可能會因為內容太文言加專門用語太多而放棄的狀況
其實像現在活俠,已經又比以往的武俠更加白話了。
這好處就是更有機會再大眾化一些
推
09/12 11:02,
2小時前
, 5F
09/12 11:02, 5F
※ 編輯: a75091500 (123.195.77.13 臺灣), 09/12/2025 11:04:04
→
09/12 11:03,
2小時前
, 6F
09/12 11:03, 6F
→
09/12 11:03,
2小時前
, 7F
09/12 11:03, 7F
→
09/12 11:03,
2小時前
, 8F
09/12 11:03, 8F
→
09/12 11:03,
2小時前
, 9F
09/12 11:03, 9F
→
09/12 11:04,
2小時前
, 10F
09/12 11:04, 10F
→
09/12 11:06,
2小時前
, 11F
09/12 11:06, 11F
→
09/12 11:07,
2小時前
, 12F
09/12 11:07, 12F
→
09/12 11:08,
2小時前
, 13F
09/12 11:08, 13F
→
09/12 11:08,
2小時前
, 14F
09/12 11:08, 14F
推
09/12 11:09,
2小時前
, 15F
09/12 11:09, 15F
→
09/12 11:10,
2小時前
, 16F
09/12 11:10, 16F
→
09/12 11:10,
2小時前
, 17F
09/12 11:10, 17F
推
09/12 11:10,
2小時前
, 18F
09/12 11:10, 18F
→
09/12 11:12,
2小時前
, 19F
09/12 11:12, 19F
推
09/12 11:12,
2小時前
, 20F
09/12 11:12, 20F
→
09/12 11:15,
2小時前
, 21F
09/12 11:15, 21F
推
09/12 11:15,
2小時前
, 22F
09/12 11:15, 22F
推
09/12 11:16,
2小時前
, 23F
09/12 11:16, 23F
→
09/12 11:18,
2小時前
, 24F
09/12 11:18, 24F
推
09/12 11:27,
2小時前
, 25F
09/12 11:27, 25F
→
09/12 11:27,
2小時前
, 26F
09/12 11:27, 26F
→
09/12 11:27,
2小時前
, 27F
09/12 11:27, 27F
→
09/12 11:44,
1小時前
, 28F
09/12 11:44, 28F
→
09/12 11:44,
1小時前
, 29F
09/12 11:44, 29F
→
09/12 11:44,
1小時前
, 30F
09/12 11:44, 30F
推
09/12 12:09,
1小時前
, 31F
09/12 12:09, 31F
推
09/12 12:43,
47分鐘前
, 32F
09/12 12:43, 32F
→
09/12 12:43,
47分鐘前
, 33F
09/12 12:43, 33F
→
09/12 12:43,
47分鐘前
, 34F
09/12 12:43, 34F
→
09/12 12:43,
47分鐘前
, 35F
09/12 12:43, 35F
→
09/12 12:43,
47分鐘前
, 36F
09/12 12:43, 36F
→
09/12 12:45,
45分鐘前
, 37F
09/12 12:45, 37F
→
09/12 12:45,
45分鐘前
, 38F
09/12 12:45, 38F
→
09/12 12:45,
45分鐘前
, 39F
09/12 12:45, 39F
推
09/12 12:49,
41分鐘前
, 40F
09/12 12:49, 40F
→
09/12 12:49,
41分鐘前
, 41F
09/12 12:49, 41F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
10
12
PTT動漫區 即時熱門文章
20
43