Re: 新妻 エイジ
※ 引述《Talkman (手機通訊錄沒了)》之銘言:
: 推 tyui0459:但問題是.要選也選好一點的嘛..明明可以對應的漢字那麼多 01/24 21:26
: → tyui0459:卻選了"惠一兒"這種不知所謂的名字.. 01/24 21:26
: 推 tyui0459:如danadanad所說的,日本根本沒有人會用"惠一兒"這種字去 01/24 22:40
: → tyui0459:去名字,可以去搜日本辜狗..根本就沒人取 01/24 22:41
: 推 tyui0459:為了跟漢化組區別,去硬翻個沒人會取的名字..實在是很.. 01/24 22:48
1. 可以對應的漢字這麼多
那何來惠一兒就一定不適合的論點
今天夜神月如果沒有設定漢字而是直接用讀音的片假名來拼
變成夜神賴斗那也沒有錯
2. 既然他日文就是用平假了
沒設定相對的漢字
那就別說對不對了
就音譯的角度而言英二跟英治跟惠一兒沒甚麼不同
3. 沒人取不代表是錯的
在黑船來襲前也沒看過日本人名字叫做瑪麗亞的
4. 最後...在東立三不五時會出現一些奇怪的不順暢翻譯的前提下
我相信他們是不可能參考任何的漢化組的
再說下去基本上就離題了
所以後面我也不會回了還有興趣討論可以寄來我信箱
--
★MxDxCxi 感冒嗎
To MxDxCxi: 不知道ㄟ= = 總之就是一陣一陣的痛﹨(╯▽╰)∕
★MxDxCxi 快生了才會這樣
To MxDxCxi: ............這位大嬸很有經驗喔...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.27.70
推
01/25 10:21, , 1F
01/25 10:21, 1F
推
01/25 12:56, , 2F
01/25 12:56, 2F
→
01/25 13:16, , 3F
01/25 13:16, 3F
推
01/25 14:48, , 4F
01/25 14:48, 4F
推
01/25 20:28, , 5F
01/25 20:28, 5F
→
01/25 20:29, , 6F
01/25 20:29, 6F
→
01/25 20:31, , 7F
01/25 20:31, 7F
推
01/26 11:13, , 8F
01/26 11:13, 8F
→
01/26 11:13, , 9F
01/26 11:13, 9F
→
01/26 11:14, , 10F
01/26 11:14, 10F
→
01/26 11:15, , 11F
01/26 11:15, 11F
推
01/26 15:34, , 12F
01/26 15:34, 12F
→
01/26 15:34, , 13F
01/26 15:34, 13F
推
01/26 17:29, , 14F
01/26 17:29, 14F
討論串 (同標題文章)
DeathNote 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章