Re: [問題] 孫悟空對界王講的笑話

看板DragonBall (七龍珠)作者 (laid)時間18年前 (2007/12/13 10:22), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《ati000 (tryopo)》之銘言: : 個人有個問題關於以上這個笑話 : 因為看維基http://0rz.tw/e33gx : 這篇的逸事最後一段中說"悟空在界王那裡說的那個笑話是桂正和的作品" : 所以想問是桂正和的哪部作品,又是關於什麼的場景 應該說這個笑話是桂正和想出來的。 「ふとんがふっとんだ! (棉被飛了!)」 最早是出現在怪博士與機器娃娃第17集, 在「謎樣的飛行物之卷」中,馬鹿博士對著不明飛行物說的玩笑。 在格子旁邊鳥山明寫有註解:「這超級無聊的俏皮話是桂正和拼命想出來的。」 如今已成為日本諧音俏皮話代名詞的「ふとんがふっとんだ」, 此一日本文化的起源,是從漫畫來的。 參考: http://0rz.tw/ee3q1 http://0rz.tw/ed3s4 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.145.97

12/13 14:16, , 1F
感謝回答,順便補在八卦版看到的圖
12/13 14:16, 1F

12/13 14:17, , 2F
※ 編輯: laid 來自: 218.160.125.117 (12/13 17:13)

12/13 17:14, , 3F
更正一下網頁錯誤 另一網站指出笑話是馬鹿博士說的才對
12/13 17:14, 3F

12/13 17:43, , 4F
12/13 17:43, 4F

12/14 00:04, , 5F
原來是這段,笑死我了,不過中文翻譯應該有改掉原對白
12/14 00:04, 5F
文章代碼(AID): #17O9TKmy (DragonBall)
文章代碼(AID): #17O9TKmy (DragonBall)