Re: 自己轉巴哈的文,從翻譯命名引申的感想
※ 引述《LeoWu (沈黑如夜)》之銘言:
: ※ 引述《banjemin (九月二七教召三日)》之銘言:
: : 有空請您先就" Joy Division, New Order兩個關鍵字「找」來源試聽就知道
: : 還有金枝也是一定要看,至少頭二尾三總共五章的經典引用
: Joy Division,New Order,跟金枝,呵,都是我青春的一部分。 XD
: : 模型我就不清楚了
: : 等好一點的SPEC2 SPEC3 DevilFish就收工了吧
: : 其餘雖然愛滿了還是噴不太下去
: 不,上面提到的這些都不是模型,而是型號引用的來源:
: Korg,以及 Roland 的電子音樂銘器。
: 理論上,如果對這方面有點涉獵的話,馬上就可以看出
: 這部作品想要跟哪種音樂文化靠攏。 XD
啊就那個嘛
不過這太專了,講下去今天就不用睡晚覺
中午還是晚上再磕牙吧
總之先等那個衛視的東風好了,秋季改編的冷風已經涼颼颼 ~_~
衛視開播前還可以去看一下ZEGAPAIN墊檔喔 :D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.110.243
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
EUREKA 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
21
27