Re: [閒聊] 電扶梯陸橋出現在台北
※ 引述《NIKIBASARA@bbs.sob.com.tw (聖龍黑衣騎士團團長!!)》之銘言:
: ※ 引述《Decay (Decay)》之銘言:
: : 不是對岸的翻譯嗎?
: : 跟東販應該沒有關係吧?本地的中文翻譯是「福音戰士」......
: : ﹝總之很難找到比那邊翻的更讓人......的吧?﹞
: : 只是替東販澄清一下......
: 我就是指東販... 翻成瞎咪福音戰士 喔 天啊
咦,"新世紀福音戰士"我覺得不錯呀,雖然平常講eva比較快,
對了問一下,大家是唸"ㄝva"還是"一va",個人是唸"ㄝva"。
: 連失落的宇宙也能翻成神經妙探(??)無敵艦.... @@
: 真強
: 不過對面是根據什麼才翻成天鷹戰士啊???? 有翅膀???
--
‧ ★ ◣▁▂▃▅▄▂▁_ █▇▉◢▇◣◢▇◣█◣▉◢▇▉█▇▉◢▇◣█▇◣
▂▄▅◢█ ▁▃▅ ▉▉▉█ ▉█ ▉██▉█▅▆ █ █▆▉█▅█
▄▂◥█◤▁▃▅█ ˙ ‧ ▉▉▉◥█◤◥█◤█◥▉▇▅◤ █ █ ▉█◥▆
˙ ▆▄▂█▆▅▃▂▁_盈月與繁星 歡迎蒞臨參觀 ms.twbbs.org IP:211.20.183.53
※ Origin: 盈月與繁星 (MoonStar.twbbs.org) ◆ From: 140.113.126.54
討論串 (同標題文章)
EVA 近期熱門文章
21
21
PTT動漫區 即時熱門文章
38
49