Re: 請問麗美的秘密是.....?

看板GTO作者 (晨曦之星)時間25年前 (1999/11/01 20:57), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/12 (看更多)
※ 引述《kagami (鏡)》之銘言: : ※ 引述《dengi (電電)》之銘言: 雖然說自己是學法文出身的, 但是這幾句話我看了又看, 仍舊無法保證自己翻譯的百分之佰正確^^b 問題就出在最後一句(也就是重點所在) 試翻譯如下: : Je ne te pardonnrais jamais(我絕不原諒你) 這一句就是這個意思, 不過因為動詞用了條件式,"jamais"又與"ne"連用, 所以這一句的意思是:我永遠不會原諒你! : tu(你;主詞) l'as oublie(遺忘) peut-etre(也許)! 你或許已經忘記了 : Ce que tu ma's dit ce jour-la 你那天曾經對我說過 : ton pere(你父親) est(是) de l'eprouvette au frigorfique(冷藏庫裡的試管). : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^聽說是指試管嬰兒? 原文直譯是"冰箱中的試管",不過正確意思應該是試管嬰兒沒錯 所以這一句是:你爸爸是試管嬰兒!? 這就是麗美的秘密嗎? 怎麼我聽起來像是麗美在威脅她老師??? 可是....爸爸是"試管嬰兒",應該不算是一件嚴重的事情吧??? 只能說,因為我的能力及想像力有限, 只好期待藤澤老師在之後的劇情發展中給我們正確答案了^^|||

01/23 09:07, , 1F
01/23 09:07, 1F
文章代碼(AID): #u7OvM00 (GTO)
文章代碼(AID): #u7OvM00 (GTO)