Re: [歌詞] Magical Circle
一樣補上台版的翻譯(曼迪傳播)
: 補上翡翠台中譯
: TVアニメ『魔法陣グルグル』2クール目エンディング主題歌「Magical Circle」
: 作詞.作曲.編曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
: 唄:中川翔子
: くるり...くるり...
: ドキドキにかさねて描いちゃおう
: それは...わたしだけのハートの魔法!
: 畫圓圈 畫圓圈
: 把心跳畫成一個個圓圈
: 這就是 只屬於我的愛心魔法
轉圈圈...轉圈圈...
順著撲通撲通的心跳描繪吧
那就是...屬於我的心靈魔法!
: 好きなこと?音楽やチョコレート!
: みつけたら、新しい空想が待ってた
: 我喜歡什麼?音樂與巧克力
: 找到實物後 又有新幻想等候
喜歡的事物?音樂跟巧克力!
一旦找到了 還有新的幻想在等著
: (Feel you) やわらかいfeeling
: (Feel you) イジワルなpain
: (Feel you) 恋するって天使と悪魔...どっちなの?
: (感受你)柔軟的觸感
: (感受你)欺負人的痛楚
: (感受你)愛上的是天使或惡魔
: 哪個是真?
(感受你)軟綿綿的感覺
(感受你)調皮的疼痛
(感受你)談戀愛的天使與惡魔
要選哪邊呢?
: 世界中どこだっていっしょ!きっと、でかけてく
: DANCEのSTEPみたいに踏み出したの
: (ねぇ、『わたし』はどこかな?)
: 世界中いつだっていっしょ!だから、つよくなる
: 失敗したってもう怖くないから
: (いっぱいがんばるんだ!)
: くるり...ドキドキにかさねて描いちゃおう
: くるり...キラキラにかさねて描いたら
: それは...ふたりだけのハートの魔法!
: 天涯海角一起去 我定會走出去
: 踏出第一步 彷彿翩然起舞
: (喂 知道"我"在哪裡嗎?)
: 天涯海角一起去 我定會變堅強
: 就算失敗也不再害怕
: (我要不斷努力)
: 畫圓圈 把心跳畫成一個個圓圈
: 畫圓圈 把閃亮畫成一個個圓圈
: 這就是 只屬於我倆的愛心魔法
: (以上為TV放送版本)
無論是世界何處都在一起! 一定要出發!
就像是跳著舞步般前進吧
(對了,「我」在哪裡呢?)
無論是何時何地都在一起! 才能變得強大!
就算失敗了也不害怕
(一鼓作氣加油吧!)
轉圈圈... 順著撲通撲通的心跳描繪吧
轉圈圈... 如果順著閃耀光芒描繪的話
那就是...屬於兩人的心靈魔法!
: 好きだって、思っちゃう瞬間を
: つないだら、物語になってたの
: (Feel you) 毎日がAdventure
: (Feel you) ワガママなTrip...
: (Feel you) 手をつないで連れてってくれる...勇者様!
: 世界中どこだっていっしょ!ずっと、つづいてく
: ホントにDREAMみたいに感じるから
: (さぁ、探しにいくんだ!)
: 世界中いつだっていっしょだからしたい
: 今日まであったいろんなキセキを
: (いっぱいとどけるんだ)
: くるり...ギュッと思い込めて描いちゃおう
: くるり...望みが叶うように描いたら
: それは...ふたりだけのハートの魔法!
: 時計だって描いてるんだよ...いつもグルグル
: 勇気がなくちゃ進めないんだ
: 自由って羽をひらいて遠くへいってみたいな
: きっかけは扉開けてくれた大切なハート...恋なんだ!
: 世界中どこだっていっしょ!きっと、でかけてく
: DANCEのSTEPみたいに踏み出したの
: (ねぇ、『わたし』はここだよ!)
: 世界中いつだっていっしょ!めぐるRound&Round&Round
: ぜんぶつないだらひとつになった
: (いっぱいつたえあって!)
: くるり...ドキドキにかさねて描いちゃおう
: くるり...キラキラにかさねて描いたら
: 世界中をつつむハートの魔法!
--
早睏卡有眠
早死早超生?!
擱玩BBS
二一在頭前...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.193.23 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GURUGURU/M.1704959425.A.42A.html
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
GURUGURU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章