Re: [情報] 《十二國記》將再次推出新譯版

看板Juuni-Kokki作者 (青蛙維尼熊)時間2周前 (2025/03/15 00:10), 2周前編輯推噓14(14017)
留言31則, 10人參與, 3天前最新討論串5/5 (看更多)
【新譯】十二國記:月之影 影之海(上) 【新譯】十二國記:月之影 影之海(下) 3/20號 發售預定 每本定價:300元 目前有查詢到下一部 (新譯)十二國記: 風之海 迷宮之岸 已經有登陸ISBN了 當初公開的預計發售計畫 https://imgur.com/BpzulGI.jpg
-- 贏取你的朋友,以及你所珍惜之人的期待。 要好好利用上天賦予你的時間—畢竟人生走到盡頭時,除了回憶,什麼也帶不走。 期待吧...期待你總有一天會開始的故事。 《魔王勇者—「勇者啊,當我的人吧。」「我拒絕!」—》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.140.110 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Juuni-Kokki/M.1741968647.A.A54.html ※ 編輯: JackyMing (36.228.140.110 臺灣), 03/15/2025 00:11:48

03/16 17:18, 2周前 , 1F
推推
03/16 17:18, 1F

03/19 16:16, 2周前 , 2F
期待新譯版本
03/19 16:16, 2F

03/23 13:30, 1周前 , 3F
這兩天看完新譯月之影,整體很流暢~
03/23 13:30, 3F

03/23 13:30, 1周前 , 4F
除了翻成「主子」覺得不太習慣
03/23 13:30, 4F

03/23 16:46, 1周前 , 5F
翻成主子我覺得不太行,不是說翻錯,但在十二國記裡就是
03/23 16:46, 5F

03/23 16:46, 1周前 , 6F
03/23 16:46, 6F

03/23 16:51, 1周前 , 7F
但內容變得通順很多,連魔性之子這本都覺得很精采
03/23 16:51, 7F

03/23 16:53, 1周前 , 8F
如果主子改回主上就更好了
03/23 16:53, 8F

03/23 18:14, 1周前 , 9F
日文原文裡面有分兩種あるじ和しゅじょう兩種稱呼,現在
03/23 18:14, 9F

03/23 18:14, 1周前 , 10F
新譯版統一把前者稱為主子,後者就是主上
03/23 18:14, 10F

03/24 21:32, 1周前 , 11F
可能因為宮庭戲的關係,主子這詞有種奴婢專用的感覺,翻成
03/24 21:32, 11F

03/24 21:33, 1周前 , 12F
主人可能比較好一點?
03/24 21:33, 12F

03/24 23:26, 1周前 , 13F
還沒看新翻譯的月之影,想問主子是用在哪個場合呢?
03/24 23:26, 13F

03/25 02:40, 1周前 , 14F
翻看了一下月之影影之海的後段,麒麟稱呼自己的王的時
03/25 02:40, 14F

03/25 02:43, 1周前 , 15F
候是用「主上」,塙王對塙麟會說「我是你的主子」
03/25 02:43, 15F

03/25 02:44, 1周前 , 16F
可能是純描述句或台詞裡提到上下關係的時候都用主子,
03/25 02:44, 16F

03/25 02:44, 1周前 , 17F
但敬稱才會用主上
03/25 02:44, 17F

03/25 02:46, 1周前 , 18F
個人看過幾段覺得並沒有不順,但還沒完整看過一遍,不
03/25 02:46, 18F

03/25 02:48, 1周前 , 19F
確定有沒有其他問題
03/25 02:48, 19F

03/25 12:27, 1周前 , 20F
講主子腦中會一直出現清宮劇的畫面XD
03/25 12:27, 20F

03/30 15:22, 4天前 , 21F
整體順暢 +1
03/30 15:22, 21F

03/31 16:00, 3天前 , 22F
我也習慣「主人」和「主上」,不知道用「主子」的用意是
03/31 16:00, 22F

03/31 16:00, 3天前 , 23F
什麼呢?不過這只是吹毛求疵,新版翻譯已經非常高水準,
03/31 16:00, 23F

03/31 16:00, 3天前 , 24F
感謝尖端和Hana
03/31 16:00, 24F

03/31 17:25, 3天前 , 25F
其實我仔細想想覺得主子比主人更貼切:主子表達上司v
03/31 17:25, 25F

03/31 17:25, 3天前 , 26F
s下屬的公領域關係,主人像是飼主vs寵物/所有物的私
03/31 17:25, 26F

03/31 17:25, 3天前 , 27F
領域關係。一開始看了覺得怪怪應該是舊版先入為主的
03/31 17:25, 27F

03/31 17:25, 3天前 , 28F
習慣吧(?)
03/31 17:25, 28F

03/31 17:27, 3天前 , 29F
至於主上是稱謂,原文寫主上的地方應該都是直接翻主
03/31 17:27, 29F

03/31 17:27, 3天前 , 30F
03/31 17:27, 30F

04/01 08:14, 3天前 , 31F
我相信hana已經琢磨過才用主子,只是我們還沒習慣XD
04/01 08:14, 31F
文章代碼(AID): #1dr5K7fK (Juuni-Kokki)
文章代碼(AID): #1dr5K7fK (Juuni-Kokki)