好...好可怕的中譯啊啊啊啊T_T

看板KShistoryACG作者 (惡‧即‧斬!)時間22年前 (2002/10/08 22:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
因為想把那一話買回來, 所以在網路上下載了個人最喜歡的劍心v.s齋藤一戰試看, 天那!!!!!!!!! 那個中文翻譯是怎麼回事!?!?!? 聽到的日文內容和看到的中文內容相差超多, 甚至有齋藤講了一大段話,但是他只翻了一句的那種....... 真的是讓在下看到恐怖的地步....... 讓在下又開始重新考慮要不要買,或是乾脆買日版無字幕的算了........ (還好有下載試看....要是買回來才發現vcd是那樣的話,在下一定會抓狂.....) 請問.... 正版vcd的中文.... 翻得如何呢????? 嗚........齋藤......!!!!!!!!!!!!~~~~~~~~~T_T~~~~~~~~~ -- THE GOLDEN AGE, WHITCH A BLIND TRANDITION HAS HITHER TO PLACED IN THE PAST, IS BEFORE US.
文章代碼(AID): #zeksA00 (KShistoryACG)
文章代碼(AID): #zeksA00 (KShistoryACG)