[問題] 大家爭這個幹嘛???
受不了...
如果自認語文能力強的人...
歡迎讀原文書...
請不要剝奪其他語文能力欠佳的人讀的權利!!!
再說市場需要開發...
有中文版當然能拓展市場...
照各位說法...
那哈利波特中譯本豈不多餘???
龍與地下城系列的相關小說是不是也不應該有中文版???
應該讀原文書才對???
--
星たちよ
群星啊...
汝の命短き眷族の望みを聞くがよい
汝請傾聽生命短暫的眷屬之願吧...
我らの望み
吾等之願...
それは 汝の本降ちゆく末を看取ること
即是看護降臨在汝中心之將來...
節錄自"亞維人類帝國"國歌
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
Seikai 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章