Re: [問題]各角色的原名

看板YUYU作者 (心灰意冷)時間23年前 (2001/08/02 12:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串7/28 (看更多)
※ 引述《griffin (有翼的黃金獅子)》之銘言: : 等一下.... : 獵人世界的語言是相同的吧, : 不然像獵人試驗不就變成一堆講各國話的人在競爭, : 然後主考官在說明考試方法的時候要一次用各種語言來說明.... ㄝ 照理說是這樣 不過怎麼可能會這樣(好像有點玄 ^^b) HUNTER世界的設定是多國的啊 多國的語言都能通嗎? 有點勉強 ^^b 可是這是創作作品啊 不知怎麼的每個人都能自由溝通呀 ^^b (這點在多國設定的作品中常用到 ^^) : 以文字來說, 獵人的世界應該至少有兩種通用語言, : 一個是獵人語(就是對照日文的那個字啦), 一個是英文. : 像動畫版小傑等人上獵人網站在查GI的資料時, : 所用的鍵盤上就有這兩種語言符號(英文還是完全對應現實世界鍵盤的). : 當然就算不舉動畫的例子, 漫畫中英文與獵人語共用的例子還是不少的.... : 至於如果還有其他稀有種族的語言的話, 這裡當然不另作討論..... 有共通文字是沒錯 (應該只有那一種HUNTER世界的文字吧) 但是每國有每國的文字語言是真的 不知哪一幕 好像是在查資料的時候 一條一條的資料都是不同的文字 還有像半藏遞名片時 上面也有日文啊 ^^ 至於動畫我覺得他有點誤導原著方向 像是競技場的字幕不該出英文的(winner) -.-||| 應該是出HUNTER世界的共同文... 不過出這樣就變的沒意義了 因為沒人看的懂 ^^b 可是也不必要出英文吧 大不了不要添加這一幕啊@@~ (哀 ...動畫 -.-|||| 其實有很多人都不把動畫的東西當例證的 ^^b (爆) 因為動畫常亂改亂加東西 之後蟲蟲儘出 @@|||||) -- 前半部的討論文 我在批踢踢有po過 可是現在批踢踢掛點中 ^^|||| -- What's up Cheer up Never give up Hey man You can Try again Work harder Be a winner Happy forever
文章代碼(AID): #xQDXC00 (YUYU)
文章代碼(AID): #xQDXC00 (YUYU)