Re: 攻殼機動隊的翻譯......

看板ANIMAX作者 (桑雅士)時間20年前 (2004/05/20 16:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/7 (看更多)
※ 引述《Emithrandir (查德菲爾 Chedfield)》之銘言: : 真的是Animax翻的比較好...... : DVD的翻譯怪怪的呀...= = 話說當初AXN在撥GateKeeper的 雪乃初登場那一話的時候 翻了很多和歌(再加上那集分鏡很棒) 翻得還不錯 姑且不論是單純找資料或是真的翻了下去 能做到那樣就令我印象非常好. -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.143.167
文章代碼(AID): #10h6vB0q (ANIMAX)
文章代碼(AID): #10h6vB0q (ANIMAX)