Re: 攻殼機動隊的翻譯......
※ 引述《APTON (微)》之銘言:
: 攻殼版那邊也有討論
: 我順便把我買的港版對話和ANX的對話作比較吧
[恕刪]
: 今天又有撥攻殼了,待會在來比對看看吧
: ※ 引述《NeoCPT (plug in baby)》之銘言:
: : http://www.discountanimedvd.com/detail.asp?dvdno=6610
: : 今天才入手的, 含運費USD59.99
: : 四片裝, 包含全26話
: : 日文發音, 英文/繁體中文字幕
: : 中文字幕有些錯字
: : 不過大致上名詞都是直譯
: : 不會出現譯者不懂就胡亂瞎掰的情形
嗯 上面這是我看了前幾話的心得
現在我把最後一句收回....
後面有幾話真的翻得很爛><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.18.213
討論串 (同標題文章)
ANIMAX 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章