[心得] 愛上粵語版

看板ATASHInCHI作者 (湯津杜木)時間18年前 (2007/03/21 13:41), 編輯推噓6(602)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
看到Youtube上,翡翠台的粵語版,光是聽到「花師奶、花老爺」 就已經笑倒在地上。不知道為什麼,粵語就是有一種喜感。 而且他們的配音也相當好,橘子(阿柑)和柚子(阿桔)的聲音,跟 台灣沒有差太多。最好笑的還是花師奶啦~~~~~ 用花師奶當關鍵字,大家快去試試阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.96.134

03/21 13:43, , 1F
巫阿,我Op了.....
03/21 13:43, 1F

03/21 15:48, , 2F
請問原po能聽懂粵語了?XD
03/21 15:48, 2F

03/21 17:24, , 3F
聽懂一點
03/21 17:24, 3F

03/22 04:33, , 4F
IC....能看字幕聽懂一點的已很不錯的說。
03/22 04:33, 4F

03/22 10:10, , 5F
還滿特別的...不會稱老爸老媽嗎?
03/22 10:10, 5F

03/23 16:17, , 6F
我聽僑生說,他們會跟鄰居叫自己的父母
03/23 16:17, 6F

03/24 21:34, , 7F
媽媽的嘮嘮叨叨已經是一種習慣
03/24 21:34, 7F

03/30 21:32, , 8F
可是我反而愛聽國語版本~~因為配音比較搞笑 ^^''
03/30 21:32, 8F
文章代碼(AID): #160CMd8u (ATASHInCHI)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #160CMd8u (ATASHInCHI)