Re: [閒聊] 台灣看不懂簡體字的人多嗎?

看板C_Chat (希洽)作者 (凱巴特)時間6年前 (2019/04/29 18:56), 6年前編輯推噓7(9225)
留言36則, 15人參與, 6年前最新討論串6/10 (看更多)
※ 引述《fmlpeter (FML)》之銘言: : 如題 這幾天跟朋友分享一些漫畫的情報圖 : 因為是中國的漢化組翻譯的 所以都簡體字 結果我朋友說他看不懂 : 其實我一些週遭的長輩 或是同學好像也看不太懂簡體字 : 請問各位身邊的情況如何? 討論這話題之前先聲明我是支持正體字(traditional chinese)的 但是不得不說,正體字的風行其實只是近幾年的事 不說別的,我們講十多年前的臺灣就好 那時我高一,常聽老師不斷的在勸學生不要寫簡體字 由於年代久遠當時勸退的理由已經忘記了,但既然老師會把這事常掛在嘴邊 表示當時的學生是喜歡寫簡體字的! 原因就是對岸TG常拿來說嘴的理由:「簡體字筆畫少,好寫......」 (那時候會有這樣的現象,另外的原因則是火星文和注音文的流行) 正體字重新流行,印象中最早好像是2012年那附近開始的 (包含中國那邊也是) 然而中國有規範漢字是簡體字不是說改回就改回的問題 (臺港澳的規範漢字本來就是正體中文所以沒這問題) 改回正體字,還要考慮非知識分子是否願意重新學習的問題...... P.S.當年中國比較正確的做法應該是官方公文正體字,但允許手寫簡體字而不是全部統一 --

02/25 08:02,
我心裡面一直很好奇 如果alpha和betaOOXX的話會發生啥事?
02/25 08:02

02/25 10:05,
樓上...
02/25 10:05

02/26 00:03,
幹嘛這樣 從我看到神官想讓他們兩個吃脆笛酥之後就這樣想
02/26 00:03

02/26 00:09,
樓上你很糟糕請暫時不要跟我說話
02/26 00:09
Maplestory #1J2ufUIj / #1J3A_0A4 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.76.16 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1556535387.A.61E.html

04/29 18:59, 6年前 , 1F
不要出來鬧了 自己GOOGLE俗體字 簡個屁
04/29 18:59, 1F

04/29 19:00, 6年前 , 2F
台灣有人倡議"識正書簡"啊 打臉你老師
04/29 19:00, 2F
這不就是當時那些愛寫簡體字的人提倡的嗎 XD 當然我高中老師會這樣講表示他是個很在乎字體傳承的人

04/29 19:03, 6年前 , 3F
我就不喜歡 而且我也沒遇過那種____老師
04/29 19:03, 3F

04/29 19:06, 6年前 , 4F
以前抄課文或抄黑板上老師的板書的確會想偷懶
04/29 19:06, 4F

04/29 19:08, 6年前 , 5F
抱歉激動點 我想說的是我遇到的老師只管分數 不管別的
04/29 19:08, 5F

04/29 19:08, 6年前 , 6F
(想到就想吐的那種)
04/29 19:08, 6F

04/29 19:09, 6年前 , 7F
講了兩次俗體 你還是把俗體當簡體 看來是故意無視的
04/29 19:09, 7F
我當然知道俗體字和簡體字的根本差異,「体」就是俗體字(白話來講就是小寫) 「强」就是簡體字,筆畫比正體字更多的簡體字

04/29 19:16, 6年前 , 8F
強是簡體字喔?
04/29 19:16, 8F

04/29 19:17, 6年前 , 9F
他用的是「强」跟我們常用的「強」 右上角那塊不同
04/29 19:17, 9F

04/29 19:18, 6年前 , 10F
嚴格來說 這種壁壘分明的感覺在電腦普及後才更有感
04/29 19:18, 10F

04/29 19:19, 6年前 , 11F
此前書寫時部分混用根本是家常便飯
04/29 19:19, 11F

04/29 19:20, 6年前 , 12F
像姬、姫 也是兩種字,學日文漢字後才認真去分辨差異
04/29 19:20, 12F

04/29 19:21, 6年前 , 13F
台灣以前的都是俗體 真的有殘體也是這兩岸網路交流頻繁
04/29 19:21, 13F

04/29 19:21, 6年前 , 14F
重學看正體應該不難 只要一直看字幕學就好 把字當圖
04/29 19:21, 14F

04/29 19:21, 6年前 , 15F
畫你會看得懂但你不會畫(寫)至於寫字嘛 現在都用
04/29 19:21, 15F

04/29 19:21, 6年前 , 16F
打的
04/29 19:21, 16F

04/29 19:21, 6年前 , 17F
才出現的 你卻一直在強調台灣以前用殘體
04/29 19:21, 17F

04/29 19:30, 6年前 , 18F
殘體字和俗體字不一樣,少在那邊套關係
04/29 19:30, 18F

04/29 19:32, 6年前 , 19F
我最早聽過繁體 簡體 後來是正體 殘體 現在又有個俗體喔
04/29 19:32, 19F

04/29 19:33, 6年前 , 20F
不過不管是那個只要是文章大概都看得懂 寫筆記的話就是草寫
04/29 19:33, 20F
俗體字一直都存在,台臺、升昇、体體等這些都是異體字 而筆畫較少的前者就是被稱為俗體字的正體字 ※ 編輯: Kbart (218.166.76.16), 04/29/2019 19:45:54

04/29 19:46, 6年前 , 21F
我們老師是說寫習慣簡體字大考時可能會不小心寫了被扣分
04/29 19:46, 21F

04/29 19:46, 6年前 , 22F
XD
04/29 19:46, 22F

04/29 19:50, 6年前 , 23F
等一下 你說的異體又是什麼東西
04/29 19:50, 23F

04/29 19:52, 6年前 , 24F
以前老師板書也是簡體 當初抄還要改 後來懶了就直接
04/29 19:52, 24F

04/29 19:52, 6年前 , 25F
抄簡體了
04/29 19:52, 25F

04/29 19:54, 6年前 , 26F
基本上就通同字,因為寫法不一樣所以又稱異體字。
04/29 19:54, 26F

04/29 20:07, 6年前 , 27F
教育部有異體字字典 無聊可以慢慢玩 裡面有很多沒建
04/29 20:07, 27F

04/29 20:07, 6年前 , 28F
檔的字可以看。
04/29 20:07, 28F

04/29 20:13, 6年前 , 29F
...現在的人連異體字和俗體字都不知道了嗎...
04/29 20:13, 29F

04/29 20:28, 6年前 , 30F
我只聽過簡體繁體而以其他什麼體的大概都是在現在這種場合
04/29 20:28, 30F

04/29 20:29, 6年前 , 31F
場合看過的說法 俗體今天第一次聽到 異體之前好像有印象
04/29 20:29, 31F

04/29 20:30, 6年前 , 32F
也許字有看過 不過就是不知道他們叫什麼體而已
04/29 20:30, 32F

04/29 20:31, 6年前 , 33F
可以問一下求學經歷嗎 這幾個詞應該還滿常見的吧
04/29 20:31, 33F

04/29 20:31, 6年前 , 34F
簡寫還有分中國殘體和日文漢字
04/29 20:31, 34F

04/30 08:00, 6年前 , 35F
我也覺得異體字不知道有點誇張....
04/30 08:00, 35F

04/30 10:43, 6年前 , 36F
小時候完全沒機會看到簡體字,看得到你準備去警總過夜
04/30 10:43, 36F
文章代碼(AID): #1SnjXROU (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1SnjXROU (C_Chat)