Re: [閒聊] 台灣遊戲如果要文化輸出 可以選哪些題材
比起大張旗鼓、強硬的文化輸出
對不熟悉的外國人而言只會感到疑惑、甚至反感
因此我覺得最好的文化輸出就是生活感
描寫一些大家都有的生活,再從中放入台灣文化
讓外人從日常當中看到一些台灣文化的細節
什麼早餐店啊,手搖飲料啊
大概是以下這種感覺
---------------------------
先說結論,我不喜歡變化
「一成不變」
我想多數人眼中這肯定不是什麼正面的詞彙
然而這個詞帶給我的卻是一種安心感
每天早上走進一樣的早餐店,點一樣的餐點
無論同事要訂哪間飲料,我的選項總是大杯鮮奶茶微糖微冰
下班搭著同一班捷運,走進同一個車廂
那一天,我依然是7點10分走進早餐店,點了一樣的餐
然而回應我的卻不是那冷漠卻又精明的老闆娘
這不禁讓正在掏錢的我抬頭往櫃台看了一眼
欸?新來的店員?
一般來說遇到這種改變,哪怕再無關緊要,我第一反應總是會心生抗拒
但這次卻沒有這樣的感覺
「嗯......帥...哥,你的一共70元。」
明顯是為了符合自己的身分,用著不習慣的稱呼在說話
果然......新人就是新人
馬尾的快速搖晃顯示出了她找不到零錢時的慌亂
為此拿到找錢和餐的時候還多花了點時間確認
啊......這下要搭下一班捷運了
這個變化也就是前幾天
隨著她漸漸熟練起來,每天早上買早餐也回到原本的節奏了
但要說完全沒變也不正確
至少在等餐時占據我視線的
從八掛西洽的廢文,變成了她那隨著忙碌晃動的馬尾
上個禮拜天如常去地下街逛街時
我巧遇了她
正當我要舉起手時,我理性的大腦告訴自己:
嗯...不過是個每天見面的店員罷了,又沒多熟
然而這並沒有阻止我的右手朝她揮動了起來
在四目相交時,我察覺到她眼神中的困惑
隨即,這份困惑變成了恍然大悟
她臉上浮上一點笑意回應我:
啊!你就是那位
火腿蛋大冰奶
--
這絕對跟我本人無關
--
ACG美女心目中地位排行
俺の嫁八神 はやて(魔法少女なのは) 1.ヴラディレーナ・ミリーゼ(86-eitghtysix-)
2.雪ノ下 雪乃(俺ガイル)3.天野 遠子(文學少女) 4.牧瀬 紅莉栖(Steins;Gate)
5.雪ノ下 陽乃 (俺ガイル) 6.坂上 智代(CLANNAD)7.桂 ヒナギク(ハヤテのごとく!)
8.シャナ(灼眼のシャナ) 9.遠坂 凜(Fate/stay night) 10.氷川 紗夜 (BanG Dream!)
11.リーリァ・アスプレイ(終末な(略)) 12.黒雪姫(アクセル・ワールド)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.64.18.21 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1724041186.A.DBF.html
→
08/19 12:21,
10月前
, 1F
08/19 12:21, 1F
推
08/19 12:24,
10月前
, 2F
08/19 12:24, 2F
※ 編輯: papertim (210.64.18.21 臺灣), 08/19/2024 12:27:00
推
08/19 12:57,
10月前
, 3F
08/19 12:57, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 18 之 22 篇):
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章