看板
[ C_Chat ]
討論串[閒聊] 硬核是支語嗎???
共 27 篇文章
內容預覽:
是不是說真的不知道. 硬核這個翻譯已經在數十年的使用了. 但叫堅實的還真的是第一次聽到. 要討論也是討論硬蕊. hardcore從一開始是指路基的硬材料. 後面才有被用在a片、音樂等領域. 最後現在網路文化這個詞的意思很廣. 其實有些用語是這樣的. 在十二十年前對岸的網路環境還沒這麼封閉的時候. 網
(還有55個字)
內容預覽:
硬核遊戲. 從Hardcore game翻譯而來. 我印象以前也蠻常講硬核硬核的. 代表有名的作品就是魂系列. https://i.imgur.com/DVx9jqm.jpeg. 指的就是關卡難 怪物強 很難玩破的遊戲. 但是剛看到一個貼文. https://i.imgur.com/ZI6YYdr.
(還有133個字)