Re: [情報] 普威爾新代理...幸運女神劇場限定版DVD
※ 引述《daisuke1015 (很糟很亂)》之銘言:
: ※ 引述《Stopper (Stopper)》之銘言:
: : ^^^^^^^^^^^^
: : 根據路邊社消息,這個譯名的產生好像跟HB有關喔.
: : 不是為了創意,是為了安全保密防諜,
: : 不然用"老師妳嘛幫幫忙",就等著被民意代表拿出來上電視新聞吧.
: : 前車之鑑例如LoveHina"純情房東俏房客".
: : 以上為路人甲不負責言論,N秒後自動銷毀.
: 等等等等~~~~~D下留文!!
: 說到這點.......
: 小弟在下敝人有幾句氣話想說說.....
: 記得!! 就在那個笨蛋!!(忘記是哪個笨蛋)
: 高高的拿著"邱鼻子"說:台灣的漫畫控管太不嚴格了!! 這根本就是十八禁漫畫!!
: 當時看到這個新聞真的是噴飯~~
: 咪的.....拎背就不相信有人看邱鼻子打手槍!!
: 那個死政客......九成九是為了製造話題吧!!
最近某報紙竟然報導日本東大學生的最暢銷書"萌英語單字"
是沉淪的行為,還說裡面完全都是無俚頭英文,舉的例子又亂解釋...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.130.96
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 10 之 18 篇):
Goddess 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章