Re: [情報] 普威爾新代理...幸運女神劇場限定版DVD
※ 引述《SIGMA066 (みずいろ澪)》之銘言:
: ※ 引述《Stopper (Stopper)》之銘言:
: : ^^^^^^^^^^^^
: : 前車之鑑例如LoveHina"純情房東俏房客".
: 中視當年TV版翻的最~好~~~啦~
: 女生宿舍~!你們看!多麼符合原作的譯名啊~
: (你們也知道中X台以前國X黨的嘛...會這麼正經正常的。)
: 像這種翻譯我說真的,
: 你還不如賞我個英文標題"Love Hina"我也不要看這種"保守"又不知所謂的翻譯。
那什麼翻譯比較好呢?
本人不負責任翻譯:
1.日向之戀(有點老土)
2.今生有約(啥?!你以為你是瓊瑤啊!!!)
算了算了,純情房東俏房客雖然不讓人滿意,不過也是能讓人接受啦......
: : 以上為路人甲不負責言論,N秒後自動銷毀.
: ...........
唔....抱歉離題了。
我認為要讓現在的年輕人能夠接受女神,就必須要迎合他們的口味才行,
那什麼是現在年輕人的口味呢?請參考妹妹公主,魔力女管家,圓盤皇女,
Chobits等等萌物當道的動畫,所以女神必須發揮它的獨特風格,
目標鎖定御姐控,再將詩寇蒂徹底蘿莉化以搶攻蘿莉控的市場,
再三不五時來點服務讀者的鏡頭,就更能吸引現在的年輕人了XDDDD
眾女神們!為了達成復興女神的使命,就麻煩你們犧牲一下吧^|||
(快速逃離~~~XD)
--
是啊.....我只是個人魚.....
無法跟王子結合,我...我的命運就是化成泡影而死去。
辛蒂公主是個好女孩,祝你們永遠幸福!
還有一件事就是....
偶爾...也請想想我.....
A.I. Love
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.70.109
討論串 (同標題文章)
Goddess 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章