Re: [情報] 12國記新版譯者確定
※ 引述《iwasdying (Tia)》之銘言:
: http://goo.gl/n3rVuF <-譯者本人釋出的訊息
: 12國記要重譯了!
: 而且譯者是王蘊潔唷!
: 王蘊潔的譯作我追了很久,是可以掛品質保證的好譯者!
: 她著名的譯作像是湊佳苗、東野圭吾、山崎豐子等人的著作都是由她進行翻譯
: 12國記重譯本明年要陸續推出,讓王蘊潔翻譯,真的讓人感到欣慰呀!
: 可以好好期待了!!
話說聽到重譯的事很開心~~
但想到舊版的翻譯(老實說就算翻的很爛我也還是看了兩,三次)
試問有買舊版們的大大打算怎麼處理舊版呀??
--
在天地間,唯有取得中庸之道~
你才得以求得自己真正祈求的事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.188.205
推
01/08 09:53, , 1F
01/08 09:53, 1F
→
01/08 10:32, , 2F
01/08 10:32, 2F
推
01/09 08:55, , 3F
01/09 08:55, 3F
推
01/09 10:22, , 4F
01/09 10:22, 4F
推
01/09 10:31, , 5F
01/09 10:31, 5F
推
01/09 12:46, , 6F
01/09 12:46, 6F
推
01/09 22:45, , 7F
01/09 22:45, 7F
→
01/10 12:06, , 8F
01/10 12:06, 8F
推
01/14 10:55, , 9F
01/14 10:55, 9F
推
01/17 09:19, , 10F
01/17 09:19, 10F
推
01/18 23:53, , 11F
01/18 23:53, 11F
→
02/17 22:18, , 12F
02/17 22:18, 12F
推
04/22 04:26, , 13F
04/22 04:26, 13F
討論串 (同標題文章)
Juuni-Kokki 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章