Re: [閒聊]得到出版社大賞後的一些心得

看板LightNovel (輕小說)作者 ( ′-`)y-~)時間10年前 (2016/06/06 11:20), 10年前編輯推噓10(10016)
留言26則, 14人參與, 最新討論串16/24 (看更多)
反觀 http://i.imgur.com/GLsPJwG.jpg
投資有賺有賠 還是穩賺不賠的台灣人最有生意頭腦惹 -- 恩?如果說你遇人不淑就算了,不過還說不上生不逢時吧? 這些抽樣案例讓我覺得多的可以稱的上是時代的悲劇了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.4.249 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LightNovel/M.1465183236.A.8BB.html

06/06 11:22, , 1F
沒注意到 謝謝 ※ 編輯: baruti (111.250.4.249), 06/06/2016 11:23:59 ※ 編輯: baruti (111.250.4.249), 06/06/2016 11:24:11

06/06 11:42, , 2F
反觀
06/06 11:42, 2F

06/06 11:52, , 3F
這樣的編輯真的是可遇不可求...
06/06 11:52, 3F

06/06 12:13, , 4F
真要說的話 台灣的編輯和日本的編輯做的可能不是同樣工作
06/06 12:13, 4F

06/06 12:17, , 5F
薪水似乎也不太同 XD
06/06 12:17, 5F

06/06 12:20, , 6F
日本編輯沒高學歷很難進去啊...
06/06 12:20, 6F

06/06 12:20, , 7F
做代理(代工)跟原創(開發)的角度 XD
06/06 12:20, 7F

06/06 12:21, , 8F
雜事很多這點大致是相同,不過日本編輯當作家教練的
06/06 12:21, 8F

06/06 12:21, , 9F
色彩感覺蠻濃的,台灣這邊代理為主的出版社或許難吧
06/06 12:21, 9F

06/06 12:26, , 10F
日本編輯發掘本土作家就能賣,台灣編輯就高級翻譯校正,
06/06 12:26, 10F

06/06 12:26, , 11F
立足點完全不一樣的職業是在比什麼
06/06 12:26, 11F

06/06 12:32, , 12F
日本公司現在都用派遣情況下,編輯雜事更多...想太美好
06/06 12:32, 12F

06/06 12:48, , 13F
簡而言之就是實體書開始弱勢->出版社收益不好->costdown
06/06 12:48, 13F

06/06 12:48, , 14F
編輯先倒楣->作者在倒楣
06/06 12:48, 14F

06/06 12:48, , 15F
這是一般論,台灣的情況比較特殊
06/06 12:48, 15F

06/06 12:49, , 16F
出版社開太多->沒錢又找不到好編輯->作者好騙->作者倒楣
06/06 12:49, 16F

06/06 12:53, , 17F
想太美好 這只是特例而已..
06/06 12:53, 17F

06/06 13:05, , 18F
這編輯被外放到月刊之前才被請回來當編輯長,之前Sunda
06/06 13:05, 18F

06/06 13:05, , 19F
y可是冠茂一派的勢力啊
06/06 13:05, 19F

06/06 13:09, , 20F
之前的冠茂可是惡劣的很,雷句的徒弟酒井在他底下就被
06/06 13:09, 20F

06/06 13:09, , 21F
他強迫要照他的意思畫,只要想抵抗就被罵去死三流漫畫
06/06 13:09, 21F

06/06 13:09, , 22F
家,在酒井順從他的意見卻越畫越沒人氣,就把他丟給其
06/06 13:09, 22F

06/06 13:09, , 23F
他編輯自己撇清責任
06/06 13:09, 23F

06/06 13:12, , 24F
冠茂的死黨高島雅接任雷句編輯時一去就嗆,聽說你很會
06/06 13:12, 24F

06/06 13:12, , 25F
跟編輯吵架嘛,我跟冠茂可是很熟喔
06/06 13:12, 25F

06/06 15:12, , 26F
這種人不要說臺灣,放眼全球都沒幾個
06/06 15:12, 26F
文章代碼(AID): #1NLEm4Yx (LightNovel)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1NLEm4Yx (LightNovel)