Re: 皇龍21集的翻譯

看板Mineko作者 (哈)時間19年前 (2005/11/13 08:49), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/7 (看更多)
※ 引述《rainywords (微笑是好的)》之銘言: : ※ 引述《dynam (舞劍舞到吐血的小公子)》之銘言: : 辛苦了 M(_ _)M 感謝您願意花時間精力替大家翻譯 : :   我倒是覺得這句話不像是西希雅說的@_@|| : :   不過龍妃果真是好母親啊(笑) : 推好母親(笑) : 龍都根本就是以龍帝為首組成的大家庭~然後拉斯是么子 XD : (被父母與兄長們寵壞了的彆扭小少爺啊~) : 這段部分畫風蠻混亂的,翻起來應該很吃力吧... 很難辨認人物 : 從髮捲來看,我想這句話可能是龍妃說的。     感謝大家的確認,我果然是把那一頁的龍妃誤認成是西希雅了(>_<) 下次小女一定會仔細睜大眼睛好好看圖說故事!! : :   拉斯就像彆扭的孩子嘛(死) : 我超愛這種彆扭的死小孩︿︿ 真是可愛呀~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.52.11
文章代碼(AID): #13TesBdC (Mineko)
文章代碼(AID): #13TesBdC (Mineko)