Re: 我對星界譯文的意見

看板Seikai作者 (可憐的情報局提督)時間23年前 (2001/10/28 20:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串30/37 (看更多)
這是市場跟發行量的市場結果 日本有2億人台灣只有2千萬 光人口差導致的邊際及外溢效應 就差很多,沒什麼好哎的~~ ※ 引述《kulvnlcan (S.S.I)》之銘言: : ※ 引述《Anadyomene (星星的眷族)》之銘言: : : 大家對翻譯不放心吧... : 價錢也太誇張 : 原版150 : 臺版250 -- 情報局的工作又多又雜.. 薪水少之又少 早知道就不幹了 某個沒人望的情報局提督
文章代碼(AID): #xs_Uq00 (Seikai)
文章代碼(AID): #xs_Uq00 (Seikai)