Re: [情報] 衛視中文台要播魔神英雄傳

看板WATARU作者 (礼X健三)時間17年前 (2007/11/07 18:50), 編輯推噓4(405)
留言9則, 5人參與, 最新討論串2/11 (看更多)
※ 引述《lamune (ラムネ)》之銘言: : 11/6下午5點半 從第一部開始播映 以前 現在 孫達陸 戰部渡 喜美 檜美子 劍部錫巴 劍部暫停一下 ↑↑日文原版真的是這種翻譯嗎? 完全不習慣這種翻譯 感覺很差 今天播映到第二集 找到奇怪珠 目前打倒了創界山第一層的戰鬥猩猩一號和二號 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.75.56

11/07 21:26, , 1F
超魔神的時候,好像是這個翻譯的說,老是說暫停一下師父
11/07 21:26, 1F

11/07 21:41, , 2F
超魔神就像七龍珠GT一樣 很多動漫迷不承認 差太多了
11/07 21:41, 2F

11/07 21:49, , 3F
但是翻譯是沒有問題的
11/07 21:49, 3F

11/08 12:33, , 4F
我記得喜美原名是日美子 不知道有沒有記錯
11/08 12:33, 4F

11/18 03:37, , 5F
我跟我朋友對檜美子都有點意見就是
11/18 03:37, 5F

11/18 13:10, , 6F
我也對那個檜美子有意豕ꌮ..火美子和日美子都看過…這個新
11/18 13:10, 6F

11/18 13:12, , 7F
版本好不習慣啊ꄮ....
11/18 13:12, 7F

11/18 13:13, , 8F
話說,很古早以前的翻譯是錫巴師父,沒有姓氏的?
11/18 13:13, 8F

11/21 12:24, , 9F
以前不是叫甘錫巴嗎XD
11/21 12:24, 9F
文章代碼(AID): #17CPYAlg (WATARU)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17CPYAlg (WATARU)