Re: [CD DRAMA 2] 聲優
任性地先譯了聲優的部分。
原因是--因為這部分比較聽得懂(爆)
......不過檜山你講那麼快是怎樣啊~╲□/###(掀桌)
(所以檜山那段有的是意譯並沒有逐字翻)
(話說回來那個「拉麵」真的讓我笑倒XD)
還有千葉你害我耳膜差點爆掉...|||||||||(因為開很大聲無預警..)
那麼廣播劇的部分
我就繼續去挑戰我的聽力吧...orz
(講好快.......怎麼那麼多沒教的口語...orz)
有錯的部分還請高手指正!
請慢用。
然後這是→ * * * * * →熱血分隔線
嗚喔喔喔喔緒方大姐~~>w<//////
好萌的聲音啊啊啊啊啊啊啊啊(陣亡)
佐佐木你也是~雖然聲音有點壞了orz還是好帥啊~
千葉你也太熱血了吧~~~不愧是小桑~~~
還有檜山你給我收斂一點!
害我差點噴鼻血是怎麼回事啊!!!(爆)←這是你自己的問題吧||
--
┌┬┬┬┬┬┬┬┬偶像┬┬┬┬┬┬┬┬┬┐
├┼台灣配音員劉傑┼日本聲優緒方惠美。┼┤
├日本藝人西川貴教┼歐美演員艾倫瑞克曼。┤
├┼┼┼◎個人網站┼┼s☆R☆g◎┼┼┼┤
├┼●http://www.taconet.com.tw/srose ●┤
└┴┴其他還有很多,在《本站連結》都有┴┘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.170.103
※ 編輯: kuraturbo 來自: 140.127.170.103 (05/02 22:12)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
4
4
YUYUHAKUSHO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章