Re: [討論] 對岸用語讓我們的用語消失已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (陳鳥仁)時間8年前 (2016/12/24 13:50), 編輯推噓10(1007)
留言17則, 15人參與, 最新討論串23/29 (看更多)
※ 引述《sevenzgod (7z)》之銘言: : 從神奇寶貝的寶可夢 : 到現在鹹蛋超人的奧特漫 : 其中還有 : 格林機槍 加特林 : 雷射變激光 : 每次聽到屁孩同學玩26槍戰遊戲 : 講這些都整個傻眼加上無言 : ----- : Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00AD. 早在好多年前WOW 聲勢如日中天的時候 就有一堆台灣人跟著26用LMBL 當時這點也是被拿來戰 不過時至今日,那時候的26用語 像是 速度暈我日 等 大多都成為歷史名詞了吧 反正就流行語嘛,不都是這樣一陣一陣的嗎? 就像現在,誰還在跟你在那邊 嚇死寶寶了,寶寶敗腎但寶寶不說 搞不好過幾個月,那些用語又換新一批來 不過說真的,有些人很奇怪 何時開始不懂26用語,成了井底之蛙的象徵 就像前陣子戰的撕b一詞 對不常逛中國論壇的人來說 會陌生是再正常不過的事 畢竟對台灣人來說 你媽的b是罵人用的 老師的b是外國人用的 媒體也鮮少用這類的用語 結果看不懂中國人的b 成了封閉無知的象徵 哇哩咧! ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G9287. --    _____ ╭────────────────╮   / ▆◣ │ かがくの ちからって すげー!▼ │   ▏◢ ╰╭───────────────╯   ▏ ╯   ╲    http://birdrentan.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.40.252 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1482558653.A.17B.html

12/24 13:53, , 1F
……ww
12/24 13:53, 1F

12/24 13:54, , 2F
現在媽的B已經變成麻痺了 你要更新一下
12/24 13:54, 2F

12/24 13:54, , 3F
現在身邊已經沒人在說寶寶了
12/24 13:54, 3F

12/24 13:56, , 4F
講寶寶的B嘴!
12/24 13:56, 4F

12/24 13:56, , 5F
我是比較好奇中國的裝B這詞到底是啥意思啦
12/24 13:56, 5F

12/24 13:56, , 6F
假鬼假怪吧
12/24 13:56, 6F

12/24 13:57, , 7F
裝弱吧
12/24 13:57, 7F

12/24 13:57, , 8F
12/24 13:57, 8F

12/24 13:59, , 9F
虛張聲勢的意思吧
12/24 13:59, 9F

12/24 13:59, , 10F
裝B滿有趣的,有強的裝弱跟弱的裝強
12/24 13:59, 10F

12/24 13:59, , 11F
裝B的意思是裝13(裝時尚)
12/24 13:59, 11F

12/24 14:01, , 12F
正確用法 "媽妳個B"
12/24 14:01, 12F

12/24 14:02, , 13F
sb
12/24 14:02, 13F

12/24 14:04, , 14F
再吵全部雙規送勞改
12/24 14:04, 14F

12/24 14:29, , 15F
sb
12/24 14:29, 15F

12/24 14:43, , 16F
寶寶過氣 但寶寶不說
12/24 14:43, 16F

12/25 10:51, , 17F
MDZZ
12/25 10:51, 17F
文章代碼(AID): #1ONWoz5x (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ONWoz5x (C_Chat)