Re: 凡爾賽玫瑰

看板TWvoice (中文配音)作者 (老天懲罰我話講太多嗎>"<)時間19年前 (2005/09/14 22:10), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串27/31 (看更多)
※ 引述《infoeil (碁)》之銘言: : ※ 引述《hanne (興農牛 總冠軍!!!!)》之銘言: : : 真的是重新配音耶 : : 可是我只聽的出孫德成的聲音 : : (就是奧斯卡老爸) : : 我覺得奧斯卡的配音比以前的好 : : 以前的聽起來比較硬 : : 可是安德列的比以前差耶 : : 現在的聽起來好娘orz : 我是在tvbs-g播的時候 : 才知道有這部卡通 : 之後...有聽過日文版的 : 發現中文配的奧斯卡聲音 : 感覺跟日文版的差不多呢 : 至於以前的配音是怎樣 : 我就不清楚啦~~~~~~ 第一版(華視)的年代久遠沒有太深的印象 不過安德列比現在這位好 聽起來比較man 這版的太像小弟了orz 奧斯卡...原作的設定是在女中音 不要配成林志玲就好 ̄▽ ̄|| 後來的衛視中文台版... 這個版的播出時間是睡大覺時間 問問歐猴大應該比較清楚 -- \∕ ╱ ─ ╰─╮ / > < ╱《Sad Woodstock》 ∕╮︵ 傷心塌客 ╴╴∕﹨ {/﹨/﹨/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.223.36 ※ 編輯: hanne 來自: 218.174.223.36 (09/14 22:12)

203.203.169.166 09/14, , 1F
我是沒睡大覺的那位…XD過去的版本都比最新的好orz
203.203.169.166 09/14, 1F
文章代碼(AID): #13A2y_un (TWvoice)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 27 之 31 篇):
2
4
19年前, 06/19
4
5
1
1
文章代碼(AID): #13A2y_un (TWvoice)