Re: 電視冠軍
※ 引述《housin (懶人哲學的雁餃子)》之銘言:
: ※ 引述《pair (心灰意冷)》之銘言:
: : 還出現HUNTER的BGM喔 ^^
: : 而且還不只一次 都是那種緊張的音樂
: 對啊,看到那個19歲少年推荐hunter真是高興呀!!! ^^(書櫃還擺著劍心和左之助...)
: 對白出現的翻譯為"剛","庫拉比卡","奇洛亞"...(歹勢,沒有雷歐力|||)
: 西索好像翻成"西利卡"...(是嗎?)
完全不是,是那個翻譯的人日文不好,西索的日文原名是ヒソカ,發音是HE SO KA
它是把第二個字認錯,變成ヒリカ發音變成HE LI KA,話又說回來,這兩個字本來
就很容易認錯,尤其是在字寫的不怎麼樣的人手上........
--
為什麼大家都說一個人玩電玩會無聊會寂寞?
其實電玩裡每個人物都是花了許多心血作出來的活生生的人喔
玩電玩的時候就像跟許多的人一起經歷喜怒哀樂,一起分享生命的一部分
一起去冒險,一起去遊玩,一起去嘗試沒試過的新鮮事物
甚至生離死別,重逢時從心底感到無上的喜悅,分離時在心裡留下永遠的痛
沒錯,我不寂寞..............
討論串 (同標題文章)
YUYU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章