Re: [情報] Q板字幕製作完畢

看板Adachi作者 (125  )時間20年前 (2005/01/22 16:42), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串7/12 (看更多)
※ 引述《Furuta (夫魯)》之銘言: : ※ 引述《young23 (讓自己的心變年輕N I》之銘言: : 不好意思,我也有些問題想提出來討論一下。 : 剛剛稍微比對了前十四分鐘的字幕,個人覺得比較有問題的地方是: : 1.野田回答「誰是美香」時,應該是說 : 「家裡開照相館 這台就是在她家買的 要12萬喔」 : 2.大家覺得翻成玻璃「手臂」好呢,還是照原文翻成「手肘」呢? : 大概先這樣吧,邊聽邊對旁邊的人嫌吵,呵呵.... 請問有關商店街的投手不能來,是該翻成有事,還是死掉了? 因為聽不太懂,而且好像沒人提出來~@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.49.219
文章代碼(AID): #11yX7rX0 (Adachi)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11yX7rX0 (Adachi)