Re: [閒聊] 賽博龐克是支語嗎?正確翻譯應該是什麼?

看板C_Chat (希洽)作者 (巨沼怪)時間4年前 (2020/10/21 11:39), 4年前編輯推噓9(909)
留言18則, 8人參與, 4年前最新討論串16/21 (看更多)
※ 引述《BoBoLung (泡泡龍)》之銘言: : 就是那個很潮很酷炫,原文是 Cyberpunk,最近又要出大作 : 然後就改翻成電馭叛客,還要員工加班的 Cyberpunk 啦! : 我記得好像有人說「賽博」也是支語,雖然沒有警察在抓 : 但是身為內建小警總的支語抓耙手,還是要好好自我檢討 : 可是找半天,好像沒有其他翻譯耶,這種狀況怎麼辦啊? : 有沒有資深支語警察前輩,可以告訴我正確的台灣用法呢? 這種時候要請權威說話了 BTW 我被封鎖了 去找某桃園立委的兄弟((別說是我講 現在也在接班了 我記得沒錯 電馭判客主要是他在講 賽博龐克是台灣早期引進時 科幻圈在用的名詞((音譯呀 中國也是翻牆看影片 對了 他早期的上課影片早就被搬到中國網站了 中國早期連網路都沒有 還科幻名詞咧 現在反而在定義作品居多 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.137.118 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603251555.A.3A5.html

10/21 11:40, 4年前 , 1F
他是不是姓鄭
10/21 11:40, 1F

10/21 11:40, 4年前 , 2F
網路長城是2001還是啥時的東西,以前沒有牆的,不用翻
10/21 11:40, 2F

10/21 11:41, 4年前 , 3F
對岸只要有電腦有網路就能自由連上國外網站
10/21 11:41, 3F

10/21 11:41, 4年前 , 4F
後來中國人大覺得要處理那些破事太麻煩了乾脆封鎖了省事
10/21 11:41, 4F

10/21 11:41, 4年前 , 5F
官僚都是差不多愛偷懶==
10/21 11:41, 5F

10/21 11:42, 4年前 , 6F
人民代表大會,簡稱人大,相當於台灣立法院
10/21 11:42, 6F
※ 編輯: Swampert (1.162.137.118 臺灣), 10/21/2020 11:46:19

10/21 11:44, 4年前 , 7F
不對 人大其實是台灣以前的國大
10/21 11:44, 7F
※ 編輯: Swampert (1.162.137.118 臺灣), 10/21/2020 11:47:49

10/21 11:51, 4年前 , 8F
就難攻博士啊
10/21 11:51, 8F

10/21 11:53, 4年前 , 9F
在清大跟葉李華開設科幻概論的課程,同時也在進行科幻
10/21 11:53, 9F

10/21 11:53, 4年前 , 10F
作品的推廣,倪匡科幻獎也是在那時間開辦,對他們而言
10/21 11:53, 10F

10/21 11:53, 4年前 , 11F
會希望能定義這些名詞,讓這些作品更容易推廣
10/21 11:53, 11F

10/21 12:15, 4年前 , 12F
說啥,人大表面上可行使職權比立法院大多了==
10/21 12:15, 12F

10/21 12:15, 4年前 , 13F
基本就是以前的國大
10/21 12:15, 13F

10/21 12:20, 4年前 , 14F
因為現代的小朋友不知道國大所以我才講立法院
10/21 12:20, 14F

10/21 12:42, 4年前 , 15F
現在的小朋友如果有認真上課都會知道國大啦
10/21 12:42, 15F

10/21 12:56, 4年前 , 16F
南宮的名字是學難攻的嗎?
10/21 12:56, 16F

10/21 13:36, 4年前 , 17F
玻璃青蛙看到有人說他學南宮可能會爆氣
10/21 13:36, 17F

10/21 13:51, 4年前 , 18F
他以前在他網頁上不就是用南宮的圖嗎
10/21 13:51, 18F
文章代碼(AID): #1VZwrZEb (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1VZwrZEb (C_Chat)