Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐

看板C_Chat (希洽)作者 (絕不戰南北)時間8小時前 (2026/01/17 16:55), 編輯推噓10(13320)
留言36則, 24人參與, 6小時前最新討論串44/44 (看更多)
有趣的事情是 我很少看到中國人會聽到台灣用語會覺得很反感 一般中國人只是覺得台灣人說話語氣很溫柔 他們也不能理解台灣為什麼有些人這麼排斥中國用語 補個點 爐石好好看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.249.215 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1768640147.A.7E0.html

01/17 16:57, 8小時前 , 1F
因為相同的字 不同意思 有一樣的東西 為啥要學中國?
01/17 16:57, 1F

01/17 16:57, 8小時前 , 2F
台灣人會反感的理由也蠻多的就是了 那也是沒什麼辦法
01/17 16:57, 2F

01/17 16:59, 8小時前 , 3F
因為用詞習慣不一樣 對岸很多詞在使用上重複
01/17 16:59, 3F

01/17 16:59, 8小時前 , 4F
對他們而言就是它們的用語跟這裡同化 沒有任何不便
01/17 16:59, 4F

01/17 17:00, 8小時前 , 5F
要理解什麼
01/17 17:00, 5F

01/17 17:02, 8小時前 , 6F
中國政府都下令不能出現台灣腔了
01/17 17:02, 6F

01/17 17:03, 8小時前 , 7F
那是上層下命令 平民沒有反感啊
01/17 17:03, 7F

01/17 17:03, 8小時前 , 8F
至於我們這邊的上層跟平民喔 討論下去會4-11
01/17 17:03, 8F

01/17 17:03, 8小時前 , 9F
台灣特產「中國政府下令」
01/17 17:03, 9F

01/17 17:04, 8小時前 , 10F
人如暱稱
01/17 17:04, 10F

01/17 17:04, 8小時前 , 11F
台灣腔要怎麼判定==?
01/17 17:04, 11F

01/17 17:05, 8小時前 , 12F
你去看他們聊台配的影片 常會說台灣腔像含滷蛋模糊不清
01/17 17:05, 12F

01/17 17:05, 8小時前 , 13F
下令在哪裡?
01/17 17:05, 13F

01/17 17:05, 8小時前 , 14F
支那方言就太多了
01/17 17:05, 14F

01/17 17:06, 8小時前 , 15F
對他們來說大概就是又一種方言 有不有趣
01/17 17:06, 15F

01/17 17:09, 8小時前 , 16F
最根本原因,台灣有想要對中國怎麼樣嗎==
01/17 17:09, 16F

01/17 17:14, 8小時前 , 17F
這就是被帶風向吧 就算一堆支那用語也不能怎樣
01/17 17:14, 17F

01/17 17:14, 8小時前 , 18F
為什麼這麼無聊的串可以洗到週末還在洗= =
01/17 17:14, 18F

01/17 17:14, 8小時前 , 19F
網路流行語來得快去的也快
01/17 17:14, 19F

01/17 17:15, 8小時前 , 20F
中國用語很多都太淺陋粗俗 屌絲啦 牛逼啦 雖然台灣也
01/17 17:15, 20F

01/17 17:15, 8小時前 , 21F
不是沒有粗俗的用語啦 但聽了就有一種不是在同一種頻
01/17 17:15, 21F

01/17 17:15, 8小時前 , 22F
率上溝通的不適或不習慣的感覺 不過香港用語的仆街衰
01/17 17:15, 22F

01/17 17:15, 8小時前 , 23F
佬之類倒是沒這麼反感 可能跟更深層的政治意識也有關
01/17 17:15, 23F

01/17 17:16, 8小時前 , 24F
就諧音梗居多
01/17 17:16, 24F

01/17 17:16, 8小時前 , 25F
就明明3天沒回了 突然又有愛賺文章的自刪仔開串死灰復燃
01/17 17:16, 25F

01/17 17:17, 8小時前 , 26F
有一些就很難流行 像是什麼苦命鴛鴦
01/17 17:17, 26F

01/17 17:23, 8小時前 , 27F
有些人同一串可以回好幾篇 超補的
01/17 17:23, 27F

01/17 17:25, 8小時前 , 28F
回來回去都差不多的論點...
01/17 17:25, 28F

01/17 17:28, 8小時前 , 29F
在B站都用繁體字留言也沒被嗆過繁體狗 對啊
01/17 17:28, 29F

01/17 17:31, 7小時前 , 30F
以前有啊 現在反過來
01/17 17:31, 30F

01/17 17:34, 7小時前 , 31F
不同省份用語不同正常。除非你是台獨狗,覺得台灣不同國家
01/17 17:34, 31F

01/17 17:37, 7小時前 , 32F
牛逼對應的就是很屌啊
01/17 17:37, 32F

01/17 17:40, 7小時前 , 33F
有牛逼又有屌只能說想法差不多
01/17 17:40, 33F

01/17 17:47, 7小時前 , 34F
我在遊戲裡打繁體字 他們都說 好特別 繁體字好好看
01/17 17:47, 34F

01/17 17:50, 7小時前 , 35F
粗俗
01/17 17:50, 35F

01/17 18:31, 6小時前 , 36F
鬼扯
01/17 18:31, 36F
文章代碼(AID): #1fQqwJVW (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1fQqwJVW (C_Chat)