Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐

看板C_Chat (希洽)作者 (GTES)時間2小時前 (2026/01/18 12:19), 編輯推噓6(6018)
留言24則, 9人參與, 2小時前最新討論串53/53 (看更多)
※ 引述《sai0224sai (塞啦)》之銘言: : 突然很好奇欸 : 都說台灣被支語入侵 : 那有沒有反例 : 台灣的某些在地用語好用到中國人都在用? 一直都有吧 最近很紅的「從夯到拉」排名 https://i.mopix.cc/5ipE1g.jpg
夯就是台灣用語 反而現在台灣沒什麼人在講「很夯」了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.163.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1768709962.A.B7B.html

01/18 12:21, 2小時前 , 1F
這系列文也太長了吧XD
01/18 12:21, 1F

01/18 12:21, 2小時前 , 2F
要看用法。"不要拉倒!"的 拉 就是台灣原生的
01/18 12:21, 2F

01/18 12:22, 2小時前 , 3F
想用就用 不想用就不要用 可是不要去管別人要不要用
01/18 12:22, 3F

01/18 12:23, 2小時前 , 4F
拉應該是中國用語拉跨的意思
01/18 12:23, 4F

01/18 12:23, 2小時前 , 5F
我是這麼想啦.....
01/18 12:23, 5F

01/18 12:23, 2小時前 , 6F
很多無聊的支語警察 支語自己都分東南西北幾百種
01/18 12:23, 6F

01/18 12:24, 2小時前 , 7F
你去問中國東北 上海 四川 通通都一堆不同用語
01/18 12:24, 7F

01/18 12:24, 2小時前 , 8F
他們自己都統一不起來 擔心這個純被害妄想
01/18 12:24, 8F

01/18 12:26, 2小時前 , 9F
周杰倫把屌爆了帶到中國,真是屌爆了
01/18 12:26, 9F

01/18 12:27, 2小時前 , 10F
因為第一篇開頭就梅大馬啊w
01/18 12:27, 10F

01/18 12:30, 2小時前 , 11F
而且中國一堆用語 其實也是台灣傳過去的www
01/18 12:30, 11F

01/18 12:31, 2小時前 , 12F
80 90年代台灣相對中國比較進步的時期
01/18 12:31, 12F

01/18 12:32, 2小時前 , 13F
一堆中文電影 中文遊戲都是我們先傳過去的
01/18 12:32, 13F

01/18 12:34, 2小時前 , 14F
然後一些用語在當地不斷演變 最後又傳回台灣
01/18 12:34, 14F

01/18 12:35, 2小時前 , 15F
然後我們用了被支語警察言論審XD
01/18 12:35, 15F

01/18 12:36, 2小時前 , 16F
言論審查
01/18 12:36, 16F

01/18 12:36, 2小時前 , 17F
以前台灣娛樂媒體過去有取代掉原本中國的用詞嗎
01/18 12:36, 17F

01/18 12:36, 2小時前 , 18F
輸入新的用詞 跟 以往的用詞漸漸被取代 不一樣
01/18 12:36, 18F

01/18 12:39, 2小時前 , 19F
不管什麼用辭 用的人想用就用啊幹嘛要管?
01/18 12:39, 19F

01/18 12:40, 2小時前 , 20F
而且會在意這些的根本是極少數人
01/18 12:40, 20F

01/18 12:41, 2小時前 , 21F
怎麼推文內容又loop了 我該找光玉了嗎
01/18 12:41, 21F

01/18 12:42, 2小時前 , 22F
講白點支語警察就是一群製造別人麻煩的人
01/18 12:42, 22F

01/18 12:44, 2小時前 , 23F
系列文一大串 誰還記得前面講過啥w
01/18 12:44, 23F

01/18 12:46, 2小時前 , 24F
拉是垃圾的垃
01/18 12:46, 24F
文章代碼(AID): #1fR5zAjx (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1fR5zAjx (C_Chat)