Re: [閒聊] 從北斗神拳論漢字的優越性
如果北斗神拳譯成拼音文字後意境大減,可證明漢字的優越性。
那麼西方經典文學漢譯後也會有許多精妙深意難免走調,是不是也可以證明
拼音文字的優越性?
在北斗神拳版扯所謂漢字的優越性,只是拿北斗神拳借題發揮而已,不是真
正討論北斗神拳。
建議版主七星抹煞了這個討論串吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.173.197
推
03/23 00:12, , 1F
03/23 00:12, 1F
推
03/23 06:41, , 2F
03/23 06:41, 2F
※ 編輯: cp 來自: 123.204.201.112 (03/23 12:01)
→
03/24 05:47, , 3F
03/24 05:47, 3F
→
03/24 05:50, , 4F
03/24 05:50, 4F
推
03/24 14:49, , 5F
03/24 14:49, 5F
→
03/24 14:52, , 6F
03/24 14:52, 6F
→
03/24 23:24, , 7F
03/24 23:24, 7F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):
Hokuto 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章