Re: 關於譯名......

看板SailorMoon作者 (是寒假耶( ̄︶ ̄))時間19年前 (2006/01/14 20:23), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
: 事實上 以日文IME輸入法來用的話 : REI=麗 事實上這個音就是有這個字 : 直子早期取名字的重點在他們的姓氏不在名 : 到了後期(三戰士時代)才比較有考慮到他們的個性與其本身特點... : 以上是個人看法 原原PO恕刪 我也覺得初期的五人 除了小兔其他人的名字都沒重點 啊是啦 木星的名字是有故意讓他男孩子氣一點 除此之外應該沒什麼特別的意思 但是之後的天海冥三人就有配合她們的能力取名 遙不可及的高空 滿溢的海水 剎那即逝的時間 土星的話...螢這個字好像也沒有特別的意思? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.154.54

01/14 20:50, , 1F
Hotaru是螢火蟲 很脆弱?
01/14 20:50, 1F

01/14 21:27, , 2F
我記得螢火蟲是....亡靈的引路者....引導死亡....
01/14 21:27, 2F
文章代碼(AID): #13oEqsm9 (SailorMoon)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):
2
2
文章代碼(AID): #13oEqsm9 (SailorMoon)