Re: 我對星界譯文的意見

看板Seikai作者 (星界的)時間23年前 (2001/08/26 23:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串9/37 (看更多)
※ 引述《mayasoo (殺人王)》之銘言: : ※ 引述《seiseisei (星界的)》之銘言: : : 嗯!我有一個看法想請大家指教一下 各位大哥啊!別忘了我最先加的這一句話! 我絕對不會去害你們的! : 沒那麼嚴重啦……而且、別害我,按照道理來說、我是不能把這些給人看的。 : 說沒那麼嚴重的原因是、問題最大的就是序章、其他還算可以。 : 序章、我幾乎是整個重新翻了一遍 : 今天有人有看過的、應該知道情況如何……。 : 但是……你千萬別害我好不好。
文章代碼(AID): #xYHDt00 (Seikai)
文章代碼(AID): #xYHDt00 (Seikai)