Re: [討論] 幽遊名言錄

看板YUYUHAKUSHO作者 (永遠のレクイェム)時間16年前 (2008/03/30 20:28), 編輯推噓11(1100)
留言11則, 6人參與, 最新討論串15/30 (看更多)
※ 引述《fhii (氷のナイフを抱いて)》之銘言: : Vol.12 : 戶愚呂兄全力出擊!之卷 : 桑原:我要宰了你!一定! てめェはぶち殺す!必ずな! : 桑原:要被解剖的是你!納命來! 解剖されんのはてめーだよ!くたばれ! : 桑原:既然不知道弱點在哪裡...就全部擊毀! 弱点がどこかわからねェなら...全部ぶっつぶしたる!! : 幽助:我...還不敢相信...還覺得那不是真的!至今還認為也許她會突然來到這裡... : 我總覺得如果我說出「她死了」...如果我承認了...她就不會來了。 : 我說不出口!對不起! まだ...信じられねーんだ!ウソみてーでよ! もしかしたら、突然ここに来んじゃねーかって、今でも思えてよ... なんか...”死んだ”って言いちまったら───認めちまったらこねーような気がして... ...言えなかった。ワリィ! : 桑原:浦飯!!要贏喔! 浦飯!!勝てよ : 左京的提議!之卷 : 左京:賭注是我的生命! かけるものは私の命だ! : 小閻王:這種不想要命的人,他的野心往往... : 會把別人,甚至於他自己,捲入巨大的破壞中。 : 唯一能阻止他的...只有你,幽助! 保身を考えない人間の抱く野望というのは... 他人はおろか、自分自身をもまきこむ巨大な破壊行為と相場はきまつとる。 それを止められる人間は、この場にお前しかいないんだ、幽助! : 戶愚呂:雖然我應該謝謝你們對我的信賴...但是,我要為自己而戰...不為別人... : 他一定也是這樣。 全幅の信頼をよせていただきありがとうございますと言いたいところだが... オレはだれのためでもない、オレ自身のため戦う。 ヤツもきっとそうです。 : 藏馬:這個人渣很快就會消失了。台上的他們會有所表示的。 場ちがいなクズはすぐ消える。壇上のふたりがそう言ってます。 : 戶愚呂:哥哥,別礙事! ジャマだ!兄者! : 戶愚呂:你已與我無關! 関係ないね! : 戶愚呂:我沒有把我的品格出賣了!這次決戰,不准任何人打擾!一對一! オレは品性まで売った覚えはない。──だれにもジャマはさせん!一対一だ! : 決戰開始!之卷 : 幽助:連我自己都覺得不可思議...我的情緒卻竟然出奇的沉著! : 有人說受傷太重時,就不感覺疼痛...也許恐怖也是一樣吧... 自分自身不思議だぜ...妙に気分が落ち着いてやがる! あまりひでーケガをすると、痛みを感じなくなるって言うが...恐怖もそうなのかも... : 戶愚呂:失禮了...從這個角度攻擊不公平... ──っと...失礼...この角度で攻撃するのはフェアじゃないな... : 幽助:咦?我不知道你還是個公平主義者! ...へっ、フェミニストだったとは知らなかったぜ... : 行不通?之卷 : 飛影:打倒對手或者被打倒! 倒すか倒されるかだ! : 解開封印!之卷 : 幽助:依照目前這樣子果然行不通。 やっぱり、このままじゃムリか。 : 幻海:然而何時應該解開...幽助,你應該是最了解的人。 それをはずすべき時は...幽助、お前が一番わかってるはずだ。 : 戶愚呂:來吧!我要讓你曉得誰在試誰。 こい...!ためしているのはどちらか、教えてやる。 : 幽助:沒有怒氣,也沒有殺氣...只是在眼神交會時,彷彿被他殺掉一般。 殺気でも怒気でもねー...目があっただけで殺される気がしたぜ。 : 藏馬:可怕的感覺...好像站在海嘯即將襲來的海邊一樣。 ......不気味だ。まるで大津波がくる前の海辺に立ってるみたいだ。 : 危機感不足?之卷 : 藏馬:肌肉的超級蠕動! 筋肉の超蠕動!! : (不知為何看到這句有種想笑的感覺XD) (看這句的時候放大圖片...看到100%嘴角流液體很噁...= =) : 飛影:真不敢相信,他本來真的是人類嗎? 信じられん...本当に元人間か? : 小閻王:也許我下了一個危險的賭注...假如幽助早一年...遇見幻海的話... ワシはあまりヤバいかけをしたかもしれんな... 幽助がもう一年早く...幻海に会っていれば... : 戶愚呂:用盡所有力量試試看!或許是你最後的機會... 全力でうってみろ!ラストチャンスかもしれんぞ... : 戶愚呂:從我原本是人類的經驗看來...現在的你缺少一樣東西──危機感! : 難道你依然認為...自己還不會死嗎? 元人間のオレのけ経験からみて...今のおまえに足りないものがある──危機感だ! おまえもしかして、まだ...自分が死なないとでも思ってるじゃないかね? : 憤怒不足!之卷 : 戶愚呂:你有義務!使出目前所擁有最大的力量,跟我戰鬥的義務! : 我一直在想,到底什麼因素才會讓你發揮最大限度的力量,痛苦嗎? : 對死亡的恐懼嗎?憤怒嗎?為了看見你擁有的最大力量,我樂於協助你。 お前には義務がある。今持ってる力を最大限に使い尽くし、オレと戦う義務がな! お前が最大限の力を出すきっかけは何かをずっとオレは考えていた。 痛みか?死への恐怖か?怒りか? お前の今持てる最大の力を見るためなら喜んで協力するぞ! : 戶愚呂:本能?不是的!全然是意志,是自己選擇的生活目的! : 所謂的本能,只不過是求生存的手段! 本能?ちがうね!純然たる意志だ。自らに課した生きる目的だよ。 本能などというものは生きるための手段にすぎん。 : 極限的考驗!之卷 : 幻海:現在的他,光靠自己...是無法展現真正實力的! : 除非有個人死在他眼前,否則他不會清醒! 今のこいつは自分だけで...真の力引き出すことはできない。 誰か一人くらい目の前で死ななきゃ、目が覚めないのさ。 : 幽助:難道可以為了某些目的,眼睜睜的看著一個人被殺嗎?混球! ほかのもんのために誰か一人見殺しにして、めでたしってかできるか?くそったれ! : 幻海:這就是你一直鑽不出來的世界啊!幽助!沒有力量的人是無法對抗別人的! : 不願意這種事發生,就去阻止! これがお前の首つっこんだ世界なんだよ!幽助! 力のないもんは何をされてもしかたがないのさ! それがいやなら、止めるこったな! : 藏馬:那傢伙找碴的話,只好三人一起攻擊了! : 他真是不正常,竟要求幽助跟自己一樣厲害! ヤツが仕掛けたら3人で攻撃するしかない!ヤツはもはや異常だ。 自身の強さを幽助にまで求めだしている。 : 飛影:徒手應付嗎?你的妖力所剩不多吧! 素手でか?お前ろくに妖力も残ってないだろう。 : 藏馬:使出黑龍波的你不也一樣嗎?或者我們要逃? それは黒龍波を使った貴方も同じことだ。それとも逃げるか? : 飛影:愛說笑!要幹! ふざけるな!やってやるさ! : 桑原:小閻王...你把命賭在浦飯身上了吧!我也賭了!雖然是不值錢的命! : 我天生就不服輸! コエンマ...あんた浦飯に命かけてくれたな!オレもかけるぜ!しけた命だが... 根が負けずぎらいでな! : 桑原:你...應該不只是這樣吧...別讓我...幻滅... てめェ...はこんなモンじゃねェ...はずだろ?オレを幻滅...させる...な...よ : 幽助:真可悲!連一個同伴都救不了... なさけねェ!仲間一人助けられねェよ... : 幽助:不可原諒...我比任何人...都不能原諒自己... 許せねー...誰より...自分自身を許せねーよ... : 戶愚呂:發寒...?對!不得不承認!這是發寒!不安與期待以同等力量支配全身! : 也許這是我首次置身於勝負未卜的戰鬥之中!前所未有的緊張感! : 這才是我所期望的戰鬥!而且,你也希望變成這種場面! 寒け...!?そう認めざるを得ない!これは寒けだ! 不安と期待が等しく全身を支配している! オレは初めて勝敗の見えぬ戦いに身をおけるかもしれない!! かつてないこの緊迫感!!これこそがオレの望む戦い!! そしてお前も、こうなることを望んでいた!! : 飛影:二人的強度...的確漸漸接近了! 確かに近づきつつある...二人の強さが... : 藏馬:但他們兩有決定性的不同!一定不同! だが二人は決定的に違う!きっと違う! : 陣:好悲傷的風...彷彿體內空無一物的悲哀。 えれー悲しい風だ...体ン中だけ空っぽになったみてーに悲しい : 凍矢:他在和自己戰鬥...不能原諒自己... : 即使靈氣變強,但那種狀態下,能和戶愚呂戰鬥嗎? 自分と戦ってるんだ。自分自身が許せずに... いくら霊力が強くなっても、あの状態で戸愚呂と戦えるのか!? : 幽助:我和你不同!我無法捨棄一切...因為有大家,我才能有今天! オレはあんたと違う!オレは捨てられねーよ... みんながいたから、ここまでこれたんだ。 : 決定性的不同!之卷 : 幽助:我曾經隱隱地...崇拜著你!你表現了絕對的力量差異! : 我一方面害怕,另一方面又嚮往你的厲害!不明白你厲害的真相... : 婆婆曾經...曾經告訴我好幾次的! : 如今終於明白...你所拋棄的東西,有多沉重了... : 我不捨棄──!而且要緊緊地守護! オレは...どこかであんたに憧れてた!絶対的な力の差を見せつけられて、 小便ちびりそうにびびりながら、その強さに憧れてたんだ。 あんたの強さの正体もわからずに... ばーさんが何度も...何度も教えてくれたのに... あんたが捨てたものの重みが...ようやく...わかりやがった オレは捨てねー──!!しがみついてでも守る!! : 幽助:我不再讓你殺任何人!因此我要打倒你! もう誰もお前に殺させね──そのためにてめーを倒す!! : 幽助:我要將所有力量集中於這一擊! : 你可以將拋棄靈魂所換得的全部力量...全都一起施展出來!我要摧毀你的一切! : 我會贏的! オレは全ての力をこの一発に込める! あんたが魂を捨てた代わりに得た力全部...全部まとめて使ってかかってこい! あんたの全てを壊して...オレが勝つ! : 戶愚呂:好眼神!我是跨越了以這種眼神向我挑戰者的屍體,一路獲勝至今... : 當時,無論對手多麼弱,我都使出全力! : 而現在...我能施展前所未有的力量了!一決勝負吧! いい目だ!そんな目をして挑んできた奴の屍を乗り越えてオレは勝ってきた... そんな時は相手がどんなに弱くても全力を出したよ。 そして今ならかつてない力が出せる!!勝負だ!! : 終於打完了... -- どんなに美しい女性もいつかは老いる・・・  恐ろしくはないかね?   醜く老いさらばえ、死んでいくのが。    私を受けいれたまえ。     それだけで君の美しさは永遠のものになる・・・ <吸血鬼-デミトリ・マキシモフ> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.215.113

03/30 20:56, , 1F
推~辛苦了!!
03/30 20:56, 1F

03/30 23:36, , 2F
幽助最後那一段..動畫我每次看每次哭Orz
03/30 23:36, 2F

03/31 08:10, , 3F
推 看日文更有fu
03/31 08:10, 3F

03/31 22:27, , 4F
推 e大辛苦了
03/31 22:27, 4F

04/01 11:54, , 5F
推 e大辛苦了
04/01 11:54, 5F

04/02 16:46, , 6F
推 e大辛苦了
04/02 16:46, 6F

04/05 01:53, , 7F
突然發現戶愚呂弟叫他哥的稱呼很特別耶
04/05 01:53, 7F

04/05 21:52, , 8F
兄者這個說法好像真的不常聽到耶
04/05 21:52, 8F

04/13 13:03, , 9F
あにじゃ...沒聽過說..
04/13 13:03, 9F

04/13 13:47, , 10F
好古文的感覺
04/13 13:47, 10F

04/13 13:50, , 11F
啊~本來要幫推成優文的 被搶先了XD
04/13 13:50, 11F
文章代碼(AID): #17xuTZE- (YUYUHAKUSHO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 15 之 30 篇):
1
3
10
19
文章代碼(AID): #17xuTZE- (YUYUHAKUSHO)