Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐
※ 引述 《s386644187 (痕君)》 之銘言:
:
: ※ 引述 《s6031417 (曦和)》 之銘言:
: : 標題: Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐
: : 時間: Sun Jan 11 20:33:27 2026
: :
: : 各位要好好珍惜現在還分得出來的時候
: : 現在對岸天天在洗
: : 什麼酸奶土豆視頻攝像頭
: : 天天用天天洗
: :
: : 現在就常看到那種
: : 「XX以前就有了」
: : 有他媽的
: :
: : 搭配上
: : 「又不會怎樣」
: : 「你好激動喔」
: : 「多讀書」
: : 更是妙不可言。
: :
: : 再過十年
: : 這些用語就會20歲了
: : 我們台灣就會喜提20歲的年輕人在那邊小時候就有了
: :
: : 現在最後防線就是學校教育
: : 如果有一天支語在台學校作文裡面暢通無阻
: : 恭喜,台灣就會有一堆錢包掉了找公安
: : 結婚去民政局的
: :
: : 我已經職場上遇到那種溝通用支語的新人了
: : 也抱著會被笑的覺悟淡淡地說「喔,你是說XX喔」
: :
: : 講真的啦,現在我已經連上面那種糾正都懶了
: : 但打死我都不會說晚上好下午好
: : 晚安就晚安、午安就午安、你好就你好
: :
:
: 不好意思,本人喜歡吸收新知識
: https://i.imgur.com/FtDKcS1.jpeg


:
: 想請教一下s大,在標題中使用的兩個詞的意思是?
:
: → shiki1988: 所以電子陽痿和衝塔為什麼是支語?沒人回答還是回答不 01/12 15:50
: → shiki1988: 出來 01/12 15:50
電子陽痿
類似的概念其實很早就有
2000~2010年代就開始有人零星在各種地方抱怨這問題
但專有名詞的誕生則在2021年
電子陽痿在2021下半年開始浮現蹤跡
在2022年中葉開始大量在對岸網路散播
之後擴散到整個華人圈
另外同時期歐美也有類似狀況大量被討論
考慮時空背景應該與疫情有關
https://i.imgur.com/jjwveJv.jpeg

附圖:早在2021對岸即有人創作相關圖片
衝塔
英雄聯盟在中國經營多久就存在多久的老支語
英雄聯盟跑去塔下趴趴走的行為
通常是為了塔殺
但大部分都是找死
衝塔本身就是支語
後引申為做了會被封帳的危險舉止
這用法還是支語
最後在2020年代
隨著Vtuber爆發潮
引申新用法後常用於去肉搜VT中之人情報
還是支語
由於簡化字的發展關係
衝塔分為
50%支語純度
與100%支語純度
寫衝塔的保持良好繁體習慣 是半支語
寫沖塔的懂得簡化精神 是純正支語
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.34.234 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1768208524.A.164.html
※ 編輯: astrayzip (27.52.34.234 臺灣), 01/12/2026 17:05:01
推
01/12 17:05,
7小時前
, 1F
01/12 17:05, 1F
→
01/12 17:05,
7小時前
, 2F
01/12 17:05, 2F
推
01/12 17:06,
7小時前
, 3F
01/12 17:06, 3F
→
01/12 17:06,
7小時前
, 4F
01/12 17:06, 4F
→
01/12 17:06,
7小時前
, 5F
01/12 17:06, 5F
→
01/12 17:06,
7小時前
, 6F
01/12 17:06, 6F
→
01/12 17:07,
7小時前
, 7F
01/12 17:07, 7F
→
01/12 17:07,
7小時前
, 8F
01/12 17:07, 8F
→
01/12 17:07,
7小時前
, 9F
01/12 17:07, 9F
→
01/12 17:07,
7小時前
, 10F
01/12 17:07, 10F
→
01/12 17:12,
7小時前
, 11F
01/12 17:12, 11F
推
01/12 17:15,
7小時前
, 12F
01/12 17:15, 12F
推
01/12 17:19,
7小時前
, 13F
01/12 17:19, 13F
推
01/12 17:25,
7小時前
, 14F
01/12 17:25, 14F
推
01/12 17:26,
7小時前
, 15F
01/12 17:26, 15F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 16F
01/12 17:26, 16F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 17F
01/12 17:26, 17F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 18F
01/12 17:26, 18F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 19F
01/12 17:26, 19F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 20F
01/12 17:26, 20F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 21F
01/12 17:26, 21F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 22F
01/12 17:26, 22F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 23F
01/12 17:26, 23F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 24F
01/12 17:26, 24F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 25F
01/12 17:26, 25F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 26F
01/12 17:26, 26F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 27F
01/12 17:26, 27F
→
01/12 17:26,
7小時前
, 28F
01/12 17:26, 28F
→
01/12 17:27,
7小時前
, 29F
01/12 17:27, 29F
→
01/12 17:28,
7小時前
, 30F
01/12 17:28, 30F
→
01/12 17:28,
7小時前
, 31F
01/12 17:28, 31F
→
01/12 17:28,
7小時前
, 32F
01/12 17:28, 32F
→
01/12 17:29,
7小時前
, 33F
01/12 17:29, 33F
→
01/12 17:29,
7小時前
, 34F
01/12 17:29, 34F
→
01/12 17:32,
7小時前
, 35F
01/12 17:32, 35F
推
01/12 17:32,
7小時前
, 36F
01/12 17:32, 36F
→
01/12 17:32,
7小時前
, 37F
01/12 17:32, 37F
→
01/12 17:32,
7小時前
, 38F
01/12 17:32, 38F
推
01/12 17:32,
7小時前
, 39F
01/12 17:32, 39F
還有 44 則推文
→
01/12 18:02,
6小時前
, 84F
01/12 18:02, 84F
→
01/12 18:02,
6小時前
, 85F
01/12 18:02, 85F
→
01/12 18:02,
6小時前
, 86F
01/12 18:02, 86F
→
01/12 18:02,
6小時前
, 87F
01/12 18:02, 87F
→
01/12 18:02,
6小時前
, 88F
01/12 18:02, 88F
→
01/12 18:02,
6小時前
, 89F
01/12 18:02, 89F
→
01/12 18:02,
6小時前
, 90F
01/12 18:02, 90F
→
01/12 18:03,
6小時前
, 91F
01/12 18:03, 91F
→
01/12 18:03,
6小時前
, 92F
01/12 18:03, 92F
→
01/12 18:03,
6小時前
, 93F
01/12 18:03, 93F
→
01/12 18:03,
6小時前
, 94F
01/12 18:03, 94F
→
01/12 18:03,
6小時前
, 95F
01/12 18:03, 95F
→
01/12 18:03,
6小時前
, 96F
01/12 18:03, 96F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 97F
01/12 18:04, 97F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 98F
01/12 18:04, 98F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 99F
01/12 18:04, 99F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 100F
01/12 18:04, 100F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 101F
01/12 18:04, 101F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 102F
01/12 18:04, 102F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 103F
01/12 18:04, 103F
→
01/12 18:04,
6小時前
, 104F
01/12 18:04, 104F
→
01/12 18:05,
6小時前
, 105F
01/12 18:05, 105F
→
01/12 18:05,
6小時前
, 106F
01/12 18:05, 106F
→
01/12 18:05,
6小時前
, 107F
01/12 18:05, 107F
→
01/12 18:05,
6小時前
, 108F
01/12 18:05, 108F
→
01/12 18:06,
6小時前
, 109F
01/12 18:06, 109F
→
01/12 18:06,
6小時前
, 110F
01/12 18:06, 110F
推
01/12 18:06,
6小時前
, 111F
01/12 18:06, 111F
→
01/12 18:06,
6小時前
, 112F
01/12 18:06, 112F
→
01/12 18:06,
6小時前
, 113F
01/12 18:06, 113F
→
01/12 18:07,
6小時前
, 114F
01/12 18:07, 114F
推
01/12 18:07,
6小時前
, 115F
01/12 18:07, 115F
推
01/12 18:14,
6小時前
, 116F
01/12 18:14, 116F
→
01/12 18:14,
6小時前
, 117F
01/12 18:14, 117F
推
01/12 18:21,
6小時前
, 118F
01/12 18:21, 118F
推
01/12 18:32,
6小時前
, 119F
01/12 18:32, 119F
推
01/12 18:37,
5小時前
, 120F
01/12 18:37, 120F
→
01/12 18:37,
5小時前
, 121F
01/12 18:37, 121F
→
01/12 18:37,
5小時前
, 122F
01/12 18:37, 122F
→
01/12 18:37,
5小時前
, 123F
01/12 18:37, 123F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 24 之 30 篇):
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
6
12