Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐

看板C_Chat (希洽)作者 (Dr.KR)時間3小時前 (2026/01/12 18:29), 3小時前編輯推噓17(17050)
留言67則, 16人參與, 3小時前最新討論串27/30 (看更多)
※ 引述《edieedie (絕不戰南北)》之銘言: : 覺得很好奇欸 : 人會因為說了什麼話或是用了別人的語言就發生什麼改變或是被洗腦嗎 : 例如看美漫全部都是英文妳也不會變美國人 : 看日漫你也不會變日本人不會被影響 : 越來越多中國用語 : 不就代表這是言論自由市場競爭下的結果 : 但不代表就因此認同中國的主張吧 : 補個點最近在看Fate : 我也不會變成日本人或是我背後會有英靈啊 認真回一下, 本人日語N1,韓文,英文都有學雖然菜但也都學了五年以上。 日語韓語裡每個地區的方言不同,用詞也不一樣,當東京腔(首爾腔)一出來馬上就知道你來自哪裡或在哪裡生活過。 即使同文同種,用詞也會根據地方特色變化 不少人都聽過講外語=換一個人格這種說法吧。 語言代表一個國家的文化,深入學習的同時也是學習該國家的文化。 我不反對有趣的支語進來(走心真好用) 但是台灣原本有的影片被替換成「視頻」,這難道不是台灣地區的用詞正在被替換成中國地區的用詞嗎? 使用中國用語會不會變成中國人?我不知道,但我認為是在同化的過程沒錯。 以上~~ ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-S9380. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.161.86 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1768213772.A.824.html

01/12 18:31, 3小時前 , 1F
同化沒差阿 你今天講的番茄也跟日治時期你曾祖父不一
01/12 18:31, 1F

01/12 18:31, 3小時前 , 2F
樣用詞
01/12 18:31, 2F

01/12 18:31, 3小時前 , 3F
想當警察嗎
01/12 18:31, 3F

01/12 18:31, 3小時前 , 4F
你講筷子不講箸之後台灣人筷子不會用了嗎
01/12 18:31, 4F
啊就是被同化之後台灣特色沒了吼,跟東西會不會用三小關係

01/12 18:32, 3小時前 , 5F
你鍋子取代鼎之後一樣買鍋子啊
01/12 18:32, 5F

01/12 18:32, 3小時前 , 6F
特福有沒有賣台灣還比你用鍋子還是鼎影響大勒
01/12 18:32, 6F

01/12 18:32, 3小時前 , 7F
王藍田食雞子
01/12 18:32, 7F

01/12 18:32, 3小時前 , 8F
箸 台語還在用,要堅持住
01/12 18:32, 8F

01/12 18:32, 3小時前 , 9F
你別用就好 但是你沒辦法禁止其它人用
01/12 18:32, 9F
就怕有人講影片,有臺語警察人要糾正他講視頻勒

01/12 18:32, 3小時前 , 10F
說到底筷子好像根本沒有閩南語詞
01/12 18:32, 10F

01/12 18:33, 3小時前 , 11F
就箸啊 沒人硬唸筷
01/12 18:33, 11F

01/12 18:34, 3小時前 , 12F
看到走心,還是會想到閃神、恍神之類的意思
01/12 18:34, 12F
※ 編輯: judy86331 (27.240.161.86 臺灣), 01/12/2026 18:36:06

01/12 18:36, 3小時前 , 13F
台語也還在說鼎
01/12 18:36, 13F

01/12 18:37, 3小時前 , 14F
但你國語就不講啦你
01/12 18:37, 14F

01/12 18:37, 3小時前 , 15F
這就是詞彙徹底被取代
01/12 18:37, 15F

01/12 18:38, 3小時前 , 16F
最後誕生啥?一群支語警察還是能到處抓不同
01/12 18:38, 16F

01/12 18:38, 3小時前 , 17F
視頻的台語是什麼
01/12 18:38, 17F

01/12 18:38, 3小時前 , 18F
所以根本沒啥好怕的
01/12 18:38, 18F
※ 編輯: judy86331 (27.240.161.86 臺灣), 01/12/2026 18:38:31

01/12 18:38, 3小時前 , 19F
咱們過去半七十多年以來就經歷最大規模的常用詞支語化
01/12 18:38, 19F

01/12 18:38, 3小時前 , 20F
01/12 18:38, 20F

01/12 18:39, 3小時前 , 21F
有差嗎 現在很多年輕人連台語都不會講
01/12 18:39, 21F

01/12 18:39, 3小時前 , 22F
對啊 特色沒了 但有影響嗎
01/12 18:39, 22F
蛤,台灣特色沒了還不嚴重喔= =

01/12 18:39, 3小時前 , 23F
馬鈴薯變成土豆 鳳梨變成菠蘿 諸如此類
01/12 18:39, 23F

01/12 18:39, 3小時前 , 24F
特福有沒有賣台灣鍋子影響還比較大
01/12 18:39, 24F

01/12 18:39, 3小時前 , 25F
更有台灣特色的台語都沒了 你在糾結國語
01/12 18:39, 25F

01/12 18:39, 3小時前 , 26F
一堆支語化
01/12 18:39, 26F

01/12 18:40, 3小時前 , 27F
說到這就好笑,我自己還是講影片啦,結果去年跟警察同一
01/12 18:40, 27F

01/12 18:40, 3小時前 , 28F
邊的人卻能一急之下脫口講「要拍視頻」想想也是挺奇妙的
01/12 18:40, 28F
※ 編輯: judy86331 (27.240.161.86 臺灣), 01/12/2026 18:40:16

01/12 18:40, 3小時前 , 29F
不嚴重啊
01/12 18:40, 29F

01/12 18:40, 3小時前 , 30F
白頭鵠仔你寫了幾次
01/12 18:40, 30F

01/12 18:41, 3小時前 , 31F
有影響你早上在公園看白頭翁嗎
01/12 18:41, 31F

01/12 18:41, 3小時前 , 32F
阿就某些資源都是對岸翻的 當然看久了被同化啊
01/12 18:41, 32F

01/12 18:41, 3小時前 , 33F
完全不會寫不會唸也一樣能看啊
01/12 18:41, 33F

01/12 18:41, 3小時前 , 34F
香港現在也還是把草莓叫做士多啤梨,我認為不用擔心用詞
01/12 18:41, 34F

01/12 18:41, 3小時前 , 35F
會被大量取代
01/12 18:41, 35F

01/12 18:42, 3小時前 , 36F
鳳梨和菠蘿不太一樣就是了
01/12 18:42, 36F

01/12 18:42, 3小時前 , 37F
台灣傳統生物的詞已經被全替換光了好嗎
01/12 18:42, 37F

01/12 18:42, 3小時前 , 38F
但也沒影響一般人生活
01/12 18:42, 38F

01/12 18:42, 3小時前 , 39F
你的台語就是閩南語,何來同化一說
01/12 18:42, 39F

01/12 18:43, 3小時前 , 40F
你現在講的跟一百年前長輩們完全不同套
01/12 18:43, 40F

01/12 18:43, 3小時前 , 41F
影片的台語是呀平 照理說對面的福建那塊應該也是一樣?
01/12 18:43, 41F

01/12 18:43, 3小時前 , 42F
應該不是視頻去翻的吧
01/12 18:43, 42F

01/12 18:43, 3小時前 , 43F
光台式閩南語就會戰南北了,南部人講的跟你也不同
01/12 18:43, 43F

01/12 18:43, 3小時前 , 44F
我都覺得為什麼士多啤梨這麼難念,香港還可以保存下來,
01/12 18:43, 44F

01/12 18:43, 3小時前 , 45F
但他們就是用習慣了,台灣很多慣用語也是
01/12 18:43, 45F

01/12 18:44, 3小時前 , 46F
支語警察本來當初就是諷刺而已,沒想到有人這麼認真
01/12 18:44, 46F

01/12 18:44, 3小時前 , 47F
真的特色快沒了 一堆很像外省人一樣不會講台語= =
01/12 18:44, 47F

01/12 18:44, 3小時前 , 48F
你覺得難念是你沒用粵語阿
01/12 18:44, 48F

01/12 18:44, 3小時前 , 49F
然後南部還可再分正南方跟東南方的閩南語用詞
01/12 18:44, 49F

01/12 18:44, 3小時前 , 50F
粵語唸就strawberry ……
01/12 18:44, 50F

01/12 18:45, 3小時前 , 51F
但特色沒了真的沒差阿講真的
01/12 18:45, 51F
阿不是,你覺得沒差不代表其他人沒差啊

01/12 18:45, 3小時前 , 52F
你現在誰有用物蘭池講白蘭地?
01/12 18:45, 52F

01/12 18:46, 3小時前 , 53F
就英文音譯啊
01/12 18:46, 53F

01/12 18:46, 3小時前 , 54F
有誰用招閣禮篤講巧克力?
01/12 18:46, 54F

01/12 18:47, 3小時前 , 55F
語言習慣使用改變就變中國人,你的台灣真廉價
01/12 18:47, 55F
笑死,文章最後不就講會不會變成中國我不知道了,你想當就當XD

01/12 18:47, 3小時前 , 56F
日治時期文人發明的閩南語音譯這年頭還不是被廢棄沒人
01/12 18:47, 56F

01/12 18:47, 3小時前 , 57F
01/12 18:47, 57F

01/12 18:47, 3小時前 , 58F
說個笑話是台灣的台語混雜一堆日語
01/12 18:47, 58F
※ 編輯: judy86331 (1.163.74.199 臺灣), 01/12/2026 18:47:58

01/12 18:48, 3小時前 , 59F
當年整個跟對岸民初用詞接軌
01/12 18:48, 59F

01/12 18:48, 3小時前 , 60F
但現在還不是爽喝酒吃巧克力
01/12 18:48, 60F

01/12 18:48, 3小時前 , 61F
其他人有差大家還會不拿回來用喔?
01/12 18:48, 61F

01/12 18:48, 3小時前 , 62F
不會講台語真的不是問題,客家語跟原住民語使用者減少
01/12 18:48, 62F

01/12 18:48, 3小時前 , 63F
得更快
01/12 18:48, 63F

01/12 18:49, 3小時前 , 64F
辭典都寫滿滿的 你現實看到幾個台語詞回歸日常使用了
01/12 18:49, 64F

01/12 18:49, 3小時前 , 65F
還沒上學前不會講的語言就不是你的母語了
01/12 18:49, 65F

01/12 18:49, 3小時前 , 66F
你用國語一樣能唸鼎跟箸欸 誰有這樣唸跟寫?
01/12 18:49, 66F
※ 編輯: judy86331 (1.163.74.199 臺灣), 01/12/2026 18:49:51

01/12 18:49, 3小時前 , 67F
實際上就是全取代一樣沒差
01/12 18:49, 67F
文章代碼(AID): #1fPCqCWa (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1fPCqCWa (C_Chat)