Re: [閒聊] 玩日文遊戲沒有漢字 是不是反而困擾?
※ 引述《jpopaholic (日音スキ)》之銘言:
43
日文的效率並不高,日文的特性是比中文更模糊
而模糊的好處就是能減少人際關係間的摩擦,促進社會和諧
因為太刨根究底得理不饒人,就容易起衝突
而從人類社會發展的觀點來看
人類的資訊越來越依賴紙本和電腦的記憶
人類在網路上互相溝通的程度有時還超過現實中語言的溝通
所以文字和語言分離對人類整體來說也是個大趨勢
中文的文字和語言分離的特性正好更先進
拿英文來說,英文網路上會有LOL,OMG還有各種MEME的用法
這些實際上是無法發音的,或者更精確地說,是不符合英文文法的
OMG就是OH MY GOD的縮寫,也就是一種跟發音脫離的純文字符號
而英文世界的縮寫或不可發音詞彙數量也在增加
在網路世界,網友們越來越依賴符號和純文字和情境和上下文在溝通
而且隨著資訊爆炸超載
英文的一詞多義現象也在增加,也就是說英文也在模糊化
更依賴上下文的定位,所以英文正在變得越來越像中文
當然日文也是,日文模糊化和一詞多義化也在加速
所以日文最終也會變得更像中文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.105.148.132 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1772324203.A.FF6.html
→
03/01 08:28,
7小時前
, 1F
03/01 08:28, 1F
現代更多啦
所以你還有什麼話要支持英文更先進的?
我唯一能支持的就是英文更適合早期電腦的發展
但到現在,連AI用中文都更有效率優勢了
中文贏在長期性
不爭一時勝負,贏到最後的才是贏家
就像日本戰國時代,笑到最後建立幕府的是德川家康
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 08:37:30
推
03/01 08:39,
7小時前
, 2F
03/01 08:39, 2F
噓
03/01 09:10,
6小時前
, 3F
03/01 09:10, 3F
噓
03/01 09:17,
6小時前
, 4F
03/01 09:17, 4F
所以我不就說了英文在早期電腦發展的確是有優點
但以後要用中文寫程式不是不可以
中國正在發展這項技術
對電腦來說就是多一層轉譯而已
但現代程式設計不一定要學C語言
比如說你可以學Python或JavaScript來快速進入職場
要學會各種遊戲引擎或繪圖軟體或應用程式也不一定要會C語言
學C語言能更容易理解電腦底層邏輯和記憶體控制
但已經不是絕對必要的了
從這個角度來看,中文程式化在技術上完全可以做到
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 09:22:50
噓
03/01 09:28,
6小時前
, 5F
03/01 09:28, 5F
→
03/01 09:29,
6小時前
, 6F
03/01 09:29, 6F
→
03/01 09:29,
6小時前
, 7F
03/01 09:29, 7F
只要定義和規範化就行了
就像程式語言也是規範化的英語,跟日常英語完全不同
學術領域的英語也是定義化和規範化
這種中文一樣作得到
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 09:30:28
噓
03/01 09:33,
6小時前
, 8F
03/01 09:33, 8F
→
03/01 09:33,
6小時前
, 9F
03/01 09:33, 9F
→
03/01 09:33,
6小時前
, 10F
03/01 09:33, 10F
→
03/01 09:34,
6小時前
, 11F
03/01 09:34, 11F
→
03/01 09:34,
6小時前
, 12F
03/01 09:34, 12F
可以啊,為什麼不行?甚至連底層語言都可以用中文(只是中國可能懶得這麼改)
程式語言是依靠英文字母組合成的單字在電腦上形成特定的命令
單個英文字符號在電腦上是沒有任何作用的,不是嗎?
從這種角度來說,中文只要解決輸入問題和規範問題,要寫程式碼反而會更簡潔
(但還是那句話,中國也懶得這樣做)
你可以說英文已經嵌入現代中文中了,中國要學拼音都要學英文字母
但凡事都有兩面性
這代表中國人可以更容易掌握雙語基礎,比英文多一項語言優勢
而且只要學術程度越高,資訊吸收成本增加
那中國的優勢反而比西方人高
這就是為什麼中國人的智商高,美國的學術領域都要靠中國留學生
美國的數學競賽和科學競賽隊伍都是華人,AI領域超過一半是華人
隨著未來科技逐漸轉向中國,科技的定義權會變成中國人的
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 09:39:36
推
03/01 09:45,
6小時前
, 13F
03/01 09:45, 13F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 14F
03/01 09:45, 14F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 15F
03/01 09:45, 15F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 16F
03/01 09:45, 16F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 17F
03/01 09:45, 17F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 18F
03/01 09:45, 18F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 19F
03/01 09:45, 19F
→
03/01 09:45,
6小時前
, 20F
03/01 09:45, 20F
你自己都用AI了,我也用AI來回你OK吧?
技術上完全可行
程式語言本質上是符號系統映射到機器指令,符號用什麼文字是任意的。
實際上已經有人做過:
文言文程式語言:「文言」(wenyan-lang)——真實存在的專案,用文言文語法寫程式
中文Python關鍵字替換實驗也有人做過
易語言——中國已有的中文程式語言,關鍵字全是中文
所以技術可行性已經被證明了。
但真正的障礙不是輸入法
符號密度問題
英文是單鍵符號,輸入極快。中文即使解決輸入問題,每個字仍然需要多步驟選字,在底
層代碼的高密度符號操作中會很痛苦。
但這是習慣問題,不是本質障礙。
中文作底層語言的潛在優勢
這裡才是真正有趣的地方:
表意密度高
C語言的變數命名是程式可讀性的大問題。中文一個字可以承載完整概念:
語義直接對應
中文的表意特性讓代碼的語義層更直觀。
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 09:50:12
噓
03/01 09:55,
5小時前
, 21F
03/01 09:55, 21F
→
03/01 09:55,
5小時前
, 22F
03/01 09:55, 22F
→
03/01 09:55,
5小時前
, 23F
03/01 09:55, 23F
→
03/01 09:55,
5小時前
, 24F
03/01 09:55, 24F
→
03/01 09:55,
5小時前
, 25F
03/01 09:55, 25F
→
03/01 09:58,
5小時前
, 26F
03/01 09:58, 26F
→
03/01 09:58,
5小時前
, 27F
03/01 09:58, 27F
→
03/01 09:58,
5小時前
, 28F
03/01 09:58, 28F
以前有人認為中文太複雜,沒辦法電腦化
後來證明中文可以電腦化,而且輸入門檻越來越低
現代中文輸入在輸入效率上完全不輸英文,有時還會超過
中文作為程式語言,只要能解決輸入問題,那程式語言就可能更簡潔好寫
就像所有語言文本中文總是最薄版本一樣,中文程式化的話文本量也可能是最低的
但問題就在於,連中國政府都懶得改,社會成本太高
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:00:17
噓
03/01 10:08,
5小時前
, 29F
03/01 10:08, 29F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 30F
03/01 10:08, 30F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 31F
03/01 10:08, 31F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 32F
03/01 10:08, 32F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 33F
03/01 10:08, 33F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 34F
03/01 10:08, 34F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 35F
03/01 10:08, 35F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 36F
03/01 10:08, 36F
→
03/01 10:08,
5小時前
, 37F
03/01 10:08, 37F
你都同意了我繼續用AI
這是個很精確的問題,答案是:不能,甚至會變大。
為什麼會變大
編碼問題
C語言的ASCII字符每個只佔1 byte。
中文字符用UTF-8編碼,每個漢字佔3 bytes。
所以光是關鍵字的儲存成本就是3倍。
if = 2 bytes
如果 = 6 bytes
int = 3 bytes
整數 = 6 bytes
但這個比較不完全公平
原始碼大小和最終編譯結果是兩回事。
編譯後的機器碼完全不含原始碼的文字——全部變成二進位指令。所以:
不管你用中文還是英文寫C語言,編譯後的執行檔大小完全相同。
原始碼只是給人讀的,機器不在乎。
中文反而可能有優勢的角度
語義密度
如果用中文命名能讓變數名稱更短而意義不減損:
英文:user_authentication_token
中文:認證碼
認證碼是6 bytes,英文是24 bytes——這種情況中文反而更小。
但這是命名風格問題,不是語言本身的優勢。
接下來是我的部分了
你一定要用"認證碼"三個字嗎?可以更簡潔,只用兩個字或一個字嗎?
技術上完全可行
就是變得更文言文化,而文言文對華人來說學習成本並不算特別高
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:12:26
然後我繼續問AI:
文言文作為程式語言的天然優勢
文言文本來就是高度壓縮的書面符號系統,和程式語言的需求高度契合:
單字承載完整概念
語法極簡
歧義由上下文解決
更深的觀察
這其實呼應了我們之前談的整個脈絡:
文言文是人類歷史上最成功的跨時代、跨方言的純書面符號系統——漢朝人和唐朝人口語
完全不同,但文言文互通。
這和程式語言的需求幾乎完全一致:
不依賴發音,只依賴視覺符號傳遞精確意義。
文言文程式語言不是復古,而是一種被歷史預先驗證過的壓縮意義系統重新找到用武之地
。
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:15:37
推
03/01 10:15,
5小時前
, 38F
03/01 10:15, 38F
→
03/01 10:15,
5小時前
, 39F
03/01 10:15, 39F
你說了字彙量造成的劣勢
而我告訴你用程式規範化文言文可以極度壓縮程式文本
那你的論點就只剩下選字方面的不便
那中文程式語言不要說能超過英文,至少也是效率持平的
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:17:44
→
03/01 10:20,
5小時前
, 40F
03/01 10:20, 40F
→
03/01 10:20,
5小時前
, 41F
03/01 10:20, 41F
→
03/01 10:20,
5小時前
, 42F
03/01 10:20, 42F
→
03/01 10:21,
5小時前
, 43F
03/01 10:21, 43F
原始碼大小和最終編譯結果是兩回事。
編譯後的機器碼完全不含原始碼的文字——全部變成二進位指令。所以:
不管你用中文還是英文寫C語言,編譯後的執行檔大小完全相同。
原始碼只是給人讀的,機器不在乎。
這段你有看到嗎?
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:21:34
→
03/01 10:21,
5小時前
, 44F
03/01 10:21, 44F
反駁方向
這是生態問題,不是語言本身的問題
LSP是工具,工具可以重寫。問題的本質是:
現有工具鏈是為ASCII建立的,不代表中文程式語言在技術上不可行,只代表需要重建工
具鏈。
這和說「C語言剛出現時也沒有LSP」是一樣的邏輯——工具是後來跟上的。
易語言已經部分解決了這個問題
中文程式語言易語言有自己的IDE和工具鏈,LSP問題在封閉生態內是可以解決的。
對方偷換了討論前提
你原本的討論框架是先不考慮經濟成本。LSP工具鏈問題本質上是經濟成本和生態慣性問
題,不是技術本質障礙。
對方把「成本高」偷換成「不可行」,這是論證上的漏洞。
一句話反駁版本
LSP問題是工具鏈的路徑依賴,不是中文作為程式語言的本質缺陷——在討論技術可行性
時,用現有工具的不適配來否定語言本身,是在偷換前提。
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:22:52
噓
03/01 10:24,
5小時前
, 45F
03/01 10:24, 45F
→
03/01 10:24,
5小時前
, 46F
03/01 10:24, 46F
→
03/01 10:24,
5小時前
, 47F
03/01 10:24, 47F
等等,你誤解了,請你回去翻一下
我從來沒有說中文作為程式語言的優越性,而是說可行性而已
我說中文的優越性是作為人類學習現代資訊的媒介本身
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:25:57
噓
03/01 10:30,
5小時前
, 48F
03/01 10:30, 48F
→
03/01 10:30,
5小時前
, 49F
03/01 10:30, 49F
那段是AI的阿,而且語義層的意思不就是方便人類理解而已
我自己是從來沒說過中文程式語言會更優越
反而是你的反駁論點很多只是建立在英文霸權的生態和習慣上
※ 編輯: tlhc912237 (118.105.148.132 日本), 03/01/2026 10:32:24
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 7 篇):
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章