Re: [閒聊] 台灣為什麼喜歡亂翻譯電影名稱?
翻譯最屌的應該是香港的吧
以下幾個範例
https://i.meee.com.tw/fnWQkBl.png





----
Sent from BePTT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.70.229 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1782194247.A.A81.html
→
06/23 13:59,
1小時前
, 1F
06/23 13:59, 1F
→
06/23 14:05,
1小時前
, 2F
06/23 14:05, 2F
推
06/23 14:05,
1小時前
, 3F
06/23 14:05, 3F
推
06/23 14:06,
1小時前
, 4F
06/23 14:06, 4F
→
06/23 14:06,
1小時前
, 5F
06/23 14:06, 5F
推
06/23 14:07,
1小時前
, 6F
06/23 14:07, 6F
→
06/23 14:07,
1小時前
, 7F
06/23 14:07, 7F
→
06/23 14:07,
1小時前
, 8F
06/23 14:07, 8F
推
06/23 14:07,
1小時前
, 9F
06/23 14:07, 9F
推
06/23 14:09,
1小時前
, 10F
06/23 14:09, 10F
→
06/23 14:09,
1小時前
, 11F
06/23 14:09, 11F
推
06/23 14:09,
1小時前
, 12F
06/23 14:09, 12F
推
06/23 14:09,
1小時前
, 13F
06/23 14:09, 13F
→
06/23 14:09,
1小時前
, 14F
06/23 14:09, 14F
推
06/23 14:09,
1小時前
, 15F
06/23 14:09, 15F
推
06/23 14:11,
1小時前
, 16F
06/23 14:11, 16F
推
06/23 14:12,
1小時前
, 17F
06/23 14:12, 17F
推
06/23 14:12,
1小時前
, 18F
06/23 14:12, 18F
推
06/23 14:20,
1小時前
, 19F
06/23 14:20, 19F
→
06/23 14:31,
1小時前
, 20F
06/23 14:31, 20F
推
06/23 14:33,
1小時前
, 21F
06/23 14:33, 21F
推
06/23 14:38,
59分鐘前
, 22F
06/23 14:38, 22F
推
06/23 14:46,
51分鐘前
, 23F
06/23 14:46, 23F
※ 編輯: roger840410 (60.249.90.109 臺灣), 06/23/2026 14:46:39
推
06/23 14:49,
48分鐘前
, 24F
06/23 14:49, 24F
→
06/23 14:53,
44分鐘前
, 25F
06/23 14:53, 25F
→
06/23 14:58,
39分鐘前
, 26F
06/23 14:58, 26F
推
06/23 15:05,
32分鐘前
, 27F
06/23 15:05, 27F
→
06/23 15:05,
32分鐘前
, 28F
06/23 15:05, 28F
推
06/23 15:07,
30分鐘前
, 29F
06/23 15:07, 29F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
32
66
PTT動漫區 即時熱門文章