看板
[ C_Chat ]
討論串[問題] 為什麼仙俠無法打入歐美 忍者武士就行?
共 35 篇文章
內容預覽:
每次遊戲月經文常聽到 台灣、中國只會做仙俠遊戲 無法打入歐美市場. 但奇怪咧 日本一堆忍者、武士、傳說神話 在歐美還不是吃得開. 其實歐美沒那麼排外吧 只要成品好 題材典故不熟他們還不是吞的下. 仙俠遊戲的內力武功很難翻成英文?. 拜託 火影一堆忍術到歐美直接音譯 根本火星文. 他們不像我們看得懂漢
(還有225個字)
內容預覽:
一個重點好萊屋. 美國影視產業中 已經將忍者變成自己的產物了. 忍者對於美國電影的定位是暗殺者 使刀 近身戰. 韓國電影會崛起 因為他學習了好萊屋. 靠著國內市場 不斷的出片 不斷培養人員 直到終於學成了好萊屋那套. 你說日本喔 他們覺得自己搞自己就好 動畫漫畫這些也是. ((PS 我說的是主流 我
(還有326個字)
內容預覽:
中式主題一樣吃的開呀!. 中國的玄幻或仙俠網小在歐美很紅的..... 有人定期翻譯,讀者群不小的。. 之前最有趣的新聞是有個吸毒的在看了盤龍後上癮了,毒也不吸了追讀到毒都戒了。. 這新聞出來時大家都在笑以毒攻毒的戒法。. 至於遊戲...... 了不起的修仙模擬器在歐美玩家那可是評價很高的。. --.
(還有106個字)
內容預覽:
文化什麼的從來不是遊戲好不好賣的關鍵. 狂戰教條不是等維京人文化輸出後才出維京紀元. 戰慄時空也不是食腦蟲跑來推廣外星文化才能賣. 當然像日本這種輸出很久的也許有加成. 但肯定不是關鍵,玩家只在乎你的遊戲好不好玩而已. 唯一的例外是當你想推廣的文化已經黑到沒人想碰. 例如二戰題材叫你當納粹軍官,並演
(還有448個字)