[閒聊] 美國版卡修
在下有弄到美國版卡修動畫
看完的感想只有 囧
凡是卡修蹓鳥的鏡頭全部被穿上"數位四角內褲"
卡修(Gash)被改名為渣許(Zatch)
福爾高雷的成名曲"捧胸"(チチをもげ)被改成"讓我們整天跳舞"(Let's dance all day)
福爾高雷手握乳房的CD被改成另一張粗糙的圖,海報上面的乳頭被擦掉,像是拿著肉包
更慘的是配音員完全沒有掌握角色的感情起伏(註),聽起來像在唸演講稿。
(註: 據說配音員均為美國資深老手)
這樣也就算了,美版還擅自剪接,把一些有"血"或是"雪茄"以及一些"兒童不宜(註)"
的鏡頭修掉,並且連背景音樂都改成美式風格,整個氣氛都破壞殆盡。
(註: 美版的觀賞年齡限制為13歲以上)
而主題曲,也從原本熱血的カサブタ改成美版自製的詭異風格曲子
http://www.zatch-bell.com/index3_skip.html
不要懷疑,官網的這首就是美版主題曲。
而原本應該是短促有力的咒文,通通變成尾音脫力的發音方式;
原作中有些台詞無端消失,而原作中某些應該是沉默的場景卻被加上一些古怪的台詞。
總之整體看來是一團糟,連美國的動畫迷都在罵,真不知道改版人員在想什麼。
例如日版動畫的第一集 卡修怒斥金山;
第四、第五集 清磨從誤會卡修,到體悟卡修的真意而捨身相救,彼此扶持擊退布拉格;
第十四、十五集 卡修撫平提歐的感情創傷;
都是讓我看得一把鼻涕一把眼淚的劇情,沒想到美版能把它改得看起來像鬧劇,
真是令人啼笑皆非
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.131.144
推
01/05 21:20, , 1F
01/05 21:20, 1F
推
01/05 21:26, , 2F
01/05 21:26, 2F
推
01/05 21:46, , 3F
01/05 21:46, 3F
※ 編輯: senma 來自: 211.74.131.144 (01/05 22:35)
→
01/05 22:37, , 4F
01/05 22:37, 4F
※ 編輯: senma 來自: 211.74.131.144 (01/05 22:53)
推
01/05 23:23, , 5F
01/05 23:23, 5F
推
01/05 23:45, , 6F
01/05 23:45, 6F
推
01/06 00:48, , 7F
01/06 00:48, 7F
推
01/06 03:51, , 8F
01/06 03:51, 8F
討論串 (同標題文章)
Gash 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章