Re: 我對星界譯文的意見
※ 引述《seiseisei (星界的)》之銘言:
: 剛剛去普威爾才看到的消息
: 星界的小說真的要出了!
: http://www.spp.com.tw/asp/searchbooksfr.asp
: 詳情請去尖端的查詢看看
: 我打>星界<兩字
: 不過...
: 關於紋章第一本的介紹
: 是用八頸龍的那段介紹
: 它的翻法還是請版上的各位大人親自目睹...
: 難道這本書的大部分都會翻的像那段那樣啊...
要出書了...
大家的反應比我想像中要來的冷淡...
討論串 (同標題文章)
Seikai 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章