Re: 棋靈王5 翻譯訂正

看板hikarugo作者 (問答無用)時間24年前 (2000/10/02 07:25), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串8/9 (看更多)
※ 引述《Iyo (奇異果!奇異果!)》之銘言: : 光故意裝傻 回答他說:「什麼sai?」 : 畫面上光的後面有一隻河馬 : 這是因為日文sai的發音和河馬一樣 ^^^^ 那隻是 犀牛 才對唷 河馬的日文應該是 kaba --                即使能偽裝成一具屍體,               但卻沒有成為死人的勇氣。               即使能夠高傲的自詡自誇,              但其實並不是當偉人的材料。              儘管嘴硬的說自己喜歡孤獨,              其實潛意識裡在找尋一個伴。              裝成一副毫不在乎的模樣,              但事實上是最在乎的。
文章代碼(AID): #vryVZ00 (hikarugo)
文章代碼(AID): #vryVZ00 (hikarugo)