Re: 希望PLUTO的翻譯...
剛剛上了維基看了一下
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%93%86%E5%95%A6A%E5%A4%A2
→ XZXie:拜託不要...一個多啦A夢已經是個大笑話了
對這句話還是不太懂
不論稱他為小叮噹 or 多拉A夢
應該都有人知道吧@@
希望有人能幫我比較一下
謝謝
※ 引述《jogan (jogan)》之銘言:
鐵腕阿德姆也好 阿豆萌也好
阿童木都好
千萬不要再翻成原子小金剛呀...
不知道人名是怎樣翻....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.24.226
推
08/09 19:38,
08/09 19:38
→
08/09 19:45,
08/09 19:45
推
08/09 20:25,
08/09 20:25
推
08/09 20:24,
08/09 20:24
→
08/09 20:27,
08/09 20:27
推
08/09 21:34,
08/09 21:34
推
08/09 23:48,
08/09 23:48
推
08/10 00:04,
08/10 00:04
→
08/10 07:26,
08/10 07:26
→
08/10 12:42,
08/10 12:42
推
08/10 14:26,
08/10 14:26
→
08/10 14:28,
08/10 14:28
→
08/10 14:33,
08/10 14:33
推
08/10 17:08,
08/10 17:08
推
08/10 18:37,
08/10 18:37
推
08/10 19:05,
08/10 19:05
推
08/10 22:21,
08/10 22:21
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.30.163
※ 編輯: sky80354 來自: 220.131.30.163 (08/12 12:22)
→
08/12 13:56, , 1F
08/12 13:56, 1F
→
08/12 13:59, , 2F
08/12 13:59, 2F
推
08/12 18:40, , 3F
08/12 18:40, 3F
推
08/12 23:31, , 4F
08/12 23:31, 4F
推
08/13 01:42, , 5F
08/13 01:42, 5F
推
08/13 14:15, , 6F
08/13 14:15, 6F
推
08/13 16:33, , 7F
08/13 16:33, 7F
推
08/13 19:51, , 8F
08/13 19:51, 8F
→
08/14 01:45, , 9F
08/14 01:45, 9F
推
08/14 03:09, , 10F
08/14 03:09, 10F
→
08/14 03:11, , 11F
08/14 03:11, 11F
推
08/14 03:15, , 12F
08/14 03:15, 12F
→
08/14 03:16, , 13F
08/14 03:16, 13F
推
08/14 07:17, , 14F
08/14 07:17, 14F
→
08/14 21:07, , 15F
08/14 21:07, 15F
推
08/14 21:09, , 16F
08/14 21:09, 16F
→
08/14 21:12, , 17F
08/14 21:12, 17F
→
08/14 21:13, , 18F
08/14 21:13, 18F
討論串 (同標題文章)
MONSTER 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
11